|<в начало << назад к содержанию вперед >> в конец >|

Глава V

ПОДПОЛЬНЫЕ ЕПИСКОПЫ, ПОДПОЛЬНЫЕ ХИРОТОНИИ

"НОВАЯ БОРЬБА ЗА ИНВЕСТИТУРУ" (ЧИЧЕРИН)?

25 марта 1925 года в Москве Неве встретился с новым послом Франции. 19 мая он написал Кенару о своих впечатлениях об этом знакомстве: "Наш посол — очень милый и простой человек. Я ужинал вместе с ним и мадам Эрбетт в день Благовещения... Посол сказал мне, что нарком по иностранным делам Чичерин — весьма достойный человек, причем симпатизирует французам, что покойный Боровский обсуждал со Святым Престолом условия заключения договора и что Ватикан проявил чрезмерную требова­тельность — словно речь шла о том, что Россия может вскоре стать католической страной".

Эрбетт выдал о. Неве прекрасную аттестацию. "Посол Фран­ции, — говорилось в этом документе, — ознакомился с положени­ем о. Неве, с 1907 года исполняющего обязанности настоятеля прихода в Макеевке, и с его трудами на благо населения этого рабочего города, которому он оказывал помощь без учета нацио­нальности, социального положения, вероисповедания и других раз­личий. Посольство Франции сделает все от него зависящее и бу­дет ходатайствовать перед представителями центральной власти Союза Советских Социалистических Республик оказать содействие гуманитарным трудам Преподобного Отца Неве на общее благо и ради поддержания хороших отношений между обеими странами".

Констатируя эти благоприятные перемены, Неве продолжал с нетерпением ожидать урегулирования статуса Католической Цер­кви в России.

Неве — епископ in petto

В пространном письме от 7 января 1926 года, отправленном через посольское консульство в Харькове, Неве подробно описы­вал по-прежнему ухудшавшееся положение дел: возможности для апостолата отсутствуют, проводить катехизацию невозможно, все семинарии закрыты, умерших или брошенных в тюрьмы священ­ников заменить некому. "Это медленная, но верная смерть латин­ского католицизма. Мне кажется, что в Риме даже не представля­ют всей серьезности нашего положения".

Благословения и ободрения, пришедшие из Рима, никоим обра­зом не повлияли на ход дел. "Если имя города Рима — ROMA — прочесть наоборот, то получится AMOR — любовь. Пора перейти к конкретным делам; бесполезно ожидать реставрации монархии. Со­ветская власть держится крепко, несмотря на все свои поражения и все попытки внутренних и внешних врагов свергнуть ее. Для меня становится все более очевидно, что наркомы хотят гражданского мира; помочь им осуществить эти намерения — благородное дело. Как ни печально это признавать, схизматики поняли ситуацию го­раздо лучше нас: они добиваются регистрации своих общин, которые теперь могут существовать, не нарушая законы СССР. У обновлен­цев есть свой синод, который активно занимается решением теку­щих вопросов, их газеты и журналы выходят в девяти городах стра­ны, у них есть богословские факультеты в Москве и Ленинграде, пастырские курсы в Вологде, Курске, Одессе и Краснодаре (бывший Екатеринодар на Кубани). Должны открыться еще одни курсы во Владимире. Они издают книги, брошюры, альманахи и листовки, орга­низуют публичные лекции на религиозные темы. Одним словом, они являют собой организованную и активную структуру.

К сторонникам патриаршей Церкви большевики благоволят гораздо меньше из-за неясности ее отношения к правительству; однако и у староцерковников есть свой глава — местоблюститель патриаршего престола митрополит Крутицкий Петр, назначенный патриархом Тихоном перед своей смертью.

Сектанты организованы просто блестяще: они проповедуют, из­дают литературу, новообращенные идут к ним миллионами. В одной Макеевке около трехсот баптистов, причем они вербуют себе сторон­ников даже среди католиков. Одни только католики продолжают оставаться на заднем плане. До сих пор среди них не было сделано ни одной попытки раскола, тогда как закон способствует появлению независимых религиозных объединений. Католики знают, что они не могут создать религиозную организацию сами по себе — без иерар­хии и вне иерархии. Но поскольку центр иерархии находится в Риме, Риму нужно со всей серьезностью подойти к решению этой пробле­мы. Ведь горячие головы есть везде; если все будет продолжаться в том же духе, то со временем и в России можно ожидать появления своих «старо-католиков» или создания своей «маленькой Церкви»".

После описания положения в Великороссии Неве переходит к Украине. "Немного статистики. К началу 1925 года в Украинской автокефальной Церкви было 30 епископов "обновленческого" толка и 3000 церквей. У тихоновцев на Украине было 27 епископов. Еще 30 епископов принадлежало к так называемым "самосвятам". Это новое ответвление православия было основано "епископом" Васили­ем Липкивским, который был рукоположен не архиереями, а "собо­ром" священников и мирян! У этих самосвятов есть целая иерархия. Все они — украинские националисты: у них уже 1500 приходов; епископат, конечно же, — женатый, вдовым клирикам разрешено всту­пать в повторный брак и т.д. Одним словом, это еще более радикаль­ные обновленцы, чем все остальные. Что уж говорить о сектах, кото­рые на Украине множатся столь же стремительно, как и в других регионах. Многие из сектантов считают, что Советы — это власть антихриста, и говорят о наступающем конце света. Соперничающие церкви находятся в состоянии вражды. "Тихоновцы" и "обновленцы" взаимно отлучили друг друга, причем первые не признают действи­тельность таинств, совершенных последними и в случае возвращения в лоно патриаршей Церкви повторяют все таинства заново.

На съезде коммунистической партии тоже разгорелись горя­чие споры. Коммунары Петрограда по целому ряду вопросов заня­ли особую позицию. Зиновьеву и Каменеву — двум руководите­лям высочайшего ранга — устроили изрядную нахлобучку, обви­нив их в пессимизме. Однако, несмотря на все это, победила партийная дисциплина: диссиденты признали свои ошибки, и все решения были приняты единогласно. Товарищ Бухарин, крупный теоретик, обладающий поистине ленинским антицерковным огонь­ком, сделал доклад о Комсомоле. Среди членов этой организации есть такие полубандитские круги, которые считают, что партия за­нимает слишком мягкую позицию: она стала оппортунистической и вырождается; следует придерживаться жесткой линии Либкнех-та, считают они, и устраивать массовые расстрелы!"

Заканчивая этот анализ ситуации в Советском Союзе, Неве пишет, что через ассумпционистов в Турции ему стало известно, что "по России собирается совершить поездку о. д'Эрбиньи". Об этом человеке, которому суждено было рукоположить его во епис­копа и сделать представителем папы в России, Неве отзывался тогда без малейшего энтузиазма — скорее, даже с некоторой доса­дой. "Я прекрасно понимал, что рано или поздно, несмотря на все мои многочисленные и настоятельные просьбы прислать сюда кого-нибудь из наших Отцов, нас обгонят эти господа. У иезуитов нет в России ни одного своего дома. Но если о. д'Эрбиньи выдают паспорт, то почему его не получают ассумпционисты? Макеевка находится не на краю света. Сюда можно добраться из Константи­нополя через Одессу, Севастополь или Новороссийск. А потом — на поезде. Мы, елки-палки, находимся в архицивилизованной стра­не! И поезда здесь ходят регулярно. И опаздывают они гораздо реже, чем при покойном императоре Николае".

Почему Орден Успения не заботится о замещении одесского прихода, который раньше окормляли отцы-ассумпционисты? "И по­том, раз уж аппетит приходит во время еды, то почему бы не поду­мать и о французской церкви св. Людовика в Москве? Маленькая французская колония и послы католических стран будут рады ви­деть настоятелем своего соотечественника. Здесь никто не пропо­ведует по-французски. Думаю, посольство помогло бы решить этот вопрос в нашу пользу. Довольно сложно будет решить проблему с жильем, но, думаю, и здесь удастся как-нибудь обойтись. Польский приход обеспечит интенциями для месс. Священнику, занявшему это место, конечно, придется жить довольно скромно (но ведь и апостолы не каждый день ветчину ели), зато он сможет очень бы­стро войти в курс дела. Заняв этот приход, мы сможем регулярно получать точную и быструю информацию, а заодно — посматри­вать одним глазом на то наследие, которое обещал своим чадам отец д'Альзон!"

Что касается последнего пункта письма о. Неве, то здесь суж­дено было сбыться всем его — казавшимся совершенно несбыточ­ными — мечтам: 20 ноября 1925 года в обстановке строжайшей секретности кардинал Гаспарри попросил прокурора ассумпциони-стов о. Ромуальда ответить на вопросы анкеты о кандидате в епископы. Этим кандидатом был о. Неве. На последний вопрос — о том, в каких отношениях находится Неве с правительством, — отец-прокурор ответил, что тот "всегда сохранял хладнокровие в переговорах с Советами. В настоящее время отношения стали ме­нее напряженными"100.

4 марта 1926 года о. Жерве Кенар был вызван к Пию XI, кото­рый сообщил ему о своем намерении назначить о. Неве апостоль­ским администратором Москвы. Папа спросил генерала ассумпци-онистов, выйдет ли, по его мнению, из Неве, единственного француз­ского священника, оставшегося в Донбассе, хороший епископ. Он часто информировал Рим о религиозной обстановке в России; кардинал Гаспарри передавал эту информацию папе, который чи­тал ее с большим интересом. Пий XI уже на протяжении долгого времени искал пути отправки в Россию священников и установ­ления там хотя бы временной иерархии. Он спросил у Кенара, не было ли среди его монахов бывших инженеров или техников, ко­торые могли бы устроиться работать на один из тех заводов, кото­рые открывались тогда в большом количестве с помощью Герма­нии. Немцы старались таким образом вооружить свою армию, ус­кользая от контроля со стороны победителей (Святому Отцу было известно о секретных пунктах Рапалльского договора).

На следующий день после этой беседы, 5 марта, о. Кенар по­слал Неве письмо, которое я не смог найти ни в бумагах Кенара, ни в фонде Неве, но о котором известно из ответа Неве от 20 марта. Он понял, что его переводят в Москву на приход св. Людовика. Это стоило того, чтобы покинуть Макеевку. Но ему казалось, что в Риме не учли такой важный фактор, как "нынешнее законодатель­ство, которое предоставляет самим верующим мирянам право вы­бирать себе настоятеля. Вести себя так, словно все вопросы уже решены, явно преждевременно; на мой взгляд, лучше иметь синицу в клетке, чем журавля в небе. Я буду крепко держаться за свое сорочье гнездо и сдамся только получив личный приказ Ахилла (Акилле Ратти — Пий XI)". Письмо о. Жерве настолько смутило Неве, что он добавил к своему ответу следующий постскриптум: "У меня родилась идея. Может, стоит подождать с окончательным решением до тех пор, пока я смогу приехать в Рим и лично побе­седовать с Вами и доном Пьетро (кардиналом Гаспарри), чтобы более подробно ознакомить Вас с положением дел. Следует ис­ключить любые недомолвки, поскольку действовать нам предстоит вместе, причем я буду поступать так, как Вы скажете. Думаю, мне надо вести себя именно так".

Остается лишь удивляться, что Неве, обычно столь проница­тельный, не сразу понял довольно прозрачные указания, содержав­шиеся в письме о. Кенара. Но уже 7 апреля 1926 года он писал одному ассумпционистскому монаху: "Некий игнатианец (иезуит) должен был прибыть на Благовещение (25 марта) в Москву, чтобы осуществить невероятный проект Папы Ратти: Неве расстается с Макеевкой и, окруженный почетом, посвящает себя другим трудам. Благовещение давно прошло, а о путешественнике так ничего и не слышно. Ничего не понимаю". Он добавляет: "Господи! Как много бы я дал, чтобы увидеть лицо друга. Я уже почти не надеюсь на такое счастье — ведь до сих пор меня постигали одни разочарова­ния".

Интересно одно совпадение: в тот самый день, когда о. Ке­нар отправил Неве столь сильно взволновавшее его послание, тот писал отцу-генералу, что ознакомился с брошюрой о. д'Эрбиньи о поездке в Москву в октябре 1925 года: "Жду Р. Биньи (д'Эрби­ньи): информаторы, пробывшие в стране всего четыре дня и раз­водящие после этого длиннющие речи... должны быть весьма за­бавны!.."

Разводивший "длиннющие" и "забавные" речи д'Эрбиньи ока­зался тем самым человеком, которому суждено было осуществить то, чего постоянно добивался Неве с 1922 года, — создать католи­ческую иерархию в России, совершив епископскую хиротонию Неве и поставив его во главе этой иерархии. По иронии судьбы, а может быть, по иронии кардинала Гаспарри, д'Эрбиньи получил титул епископа Илионского, а Неве — епископа Цитрусского. Д'Эрбиньи действительно стал тем самым троянским (то есть илионским) конем, из чрева которого в русский тыл был высажен "экзотичес­кий плод" — Цитрусский епископ Неве.

Кем же был этот о. д'Эрбиньи, каковы его заслуги, что знал он о России, почему именно ему Пий XI поручил такую трудную и тонкую миссию?101

На сцене появляется д'Эрбиньи

Мишель д'Эрбиньи родился в Лилле 8 мая 1880 года. Кроме него, в семье было шестеро детей. Поскольку младенец появился на свет очень хрупким, его окрестили в первый же день жизни. Мишель учился у братьев-марианистов и в иезуитской коллегии. 4 октября 1897 года он поступил в новициат иезуитов в Сент-Ашёле близ Амьена, и 28 августа 1910 года в бельгийском городе Ангене (по-фламандски — Эдингене) епископ города Турне монсеньор Вальра-венс рукоположил его во священника. Старший брат Мишеля Анри вступил в Общество Иисуса еще раньше (25 августа 1908 года была совершена его прествитерская хиротония). Он был послан миссио­нером в Китай, откуда вернулся в 1934 году с сильно подорванным здоровьем. У Мишеля была сестра Марта, которая, оставшись неза­мужней, вступила в общину Дочерей Марии в Нотр-Дам-де-Шан. Через ее адрес — сначала — авеню Виллар, 17, а с 1936 года — улица Гюйсманса, 5 — шла переписка между д'Эрбиньи и Неве. Марта д'Эрбиньи скончалась 22 августа 1978 года в возрасте восьмидеся­ти шести лет. За свою жизнь она оказала много услуг своему брату и всему делу Католической Церкви в России.

Став преподавателем богословия в Ангене, о. д'Эрбиньи до­вольно рано проявил интерес к России, опубликовав в 1911 году примечательную книгу о Владимире Соловьеве. Стремительное на­ступление немцев в 1914 году вынудило его остаться на оккупи­рованной территории. Используя знание немецкого языка, молодой священник по мере сил помогал гражданскому населению.

16 мая 1920 года д'Эрбиньи присутствует на канонизации Жанны д'Арк, которая по семейным преданиям считалась его дво­юродной бабушкой в четырнадцатом поколении. 29 октября 1921 года о. Мишель был назначен профессором философии Григори­анского института. 12 января 1922 года вместе с группой студен­тов он был принят Бенедиктом XV, который попросил Мишеля посвятить свои молитвы и труды России. 21 января Бенедикт XV скончался. Избранный папой 6 февраля Пий XI продолжил дея­тельность своего предшественника по оказанию помощи голодающим России. Он хотел назначить о. д'Эрбиньи членом папской миссии помощи, но Советы не пожелали, чтобы в ее составе были граждане стран, участвовавших в интервенции. Таким образом, с первых дней своего понтификата Пий XI оказывал доверие этому иезуиту, который зарекомендовал себя как прекрасный специалист по России. Когда Советы готовили суд над патриархом Тихоном, д'Эрбиньи по просьбе папы поехал в Ригу, надеясь проникнуть в Россию и побывать в качестве наблюдателя на этом процессе. Суд не состоялся, и д'Эрбиньи был отозван в Рим телеграммой генерала иезуитов о. Ледуховского, который назначил его директо­ром Папского Восточного института.

Этот институт, основанный Бенедиктом XV 15 октября 1917 года, сначала возглавлял дон Шустер, аббат римской базилики св. Павла Вне Стен, ставший в дальнейшем кардиналом-архиеписко­пом Миланским. Преподавали там бенедиктинец о. Пласид де Ме-естер и трое ассумпционистов — отцы Жюжи, Суарн и Вайе. Для укрепления единомыслия Пий XI решил передать руководство ин­ститутом и преподавание в нем исключительно Обществу Иису­са. Мишель д'Эрбиньи прибыл в Рим 15 октября 1922 года.

В 1923 году Пий XI поручил о. д'Эрбиньи пастырскую мис­сию среди русских эмигрантов в Германии, и 3 мая 1923 года статс-секретарь кардинал Гаспарри выдал ему дипломатический паспорт Святого Престола. Именно тогда произошла первая его встреча с монсеньером Пачелли, нунцием в Мюнхене и Берлине. 11 мая 1923 года, на следующий день после праздника Вознесения, д'Эрбиньи выехал из Рима в Берлин. Вскоре туда же прибыл Па­челли. В то время в Берлине находилось около 200 000 русских эмигрантов. "Моя миссия, — писал д'Эрбиньи матери, — не имеет ничего общего с политикой. Я должен заниматься исключительно религиозными вопросами, встающими перед русскими". Одним из результатов его первой миссии было присоединение к Католичес­кой Церкви архимандрита Сергия Дабича, являвшегося на протяже­нии шести лет клириком русской миссии в Греции, а затем — благочинным русских приходов в Австрии, Венгрии и Германии102. В октябре 1925 года в Москве состоялся второй собор об­новленческой Церкви. На него были приглашены представители Восточных Церквей. Получил приглашение и монсеньор Шап-таль, занимавшийся делами русских эмигрантов в Париже103. Шап-таль сразу же подумал об о. д'Эрбиньи. Узнав об этом, д'Эрбиньи, находившийся тогда в Тонбридже, в Англии, срочно оповестил кардинала Гаспарри, который вызвал его телеграммой в Рим. 21 сентября 1925 года д'Эрбиньи был принят Пием XI. Папа не только дал согласие на эту поездку, но и попросил д'Эрбиньи вниматель­но понаблюдать за религиозной ситуацией в коммунистической России. "29 сентября, — писал д'Эрбиньи в отчете, составленном по возвращении из СССР, — я выехал из Парижа и напра­вился в Москву. Моим единственным спутником был Ангел-хранитель, у меня не было никакой официальной миссии". 4 ок­тября он прибыл в Москву, вечером 20 октября — покинул Со­ветский Союз, пересекши границу Латвии близ станции Зилупе. В своем обстоятельном отчете д'Эрбиньи писал, что он не всту­пал в контакт ни с какими официальными лицами, но виделся с епископами-тихоновцами и их главой — местоблюстителем пат­риаршего престола митрополитом Крутицким Петром, — кото­рый поручил епископу Варфоломею — настоятелю московского Высоко-Петровского монастыря — рассказать о. Мишелю о по­ложении Русской Церкви. Этот епископ, перешедший впослед­ствии в католичество и ставший духовником монсеньора Неве и мучеником за веру и вселенское единство, в то время придержи­вался строго традиционных православных взглядов. Кроме того, он занимал непримиримую позицию по отношению к русским епископам-эмигрантам, которых считал главной причиной несчас­тий, выпавших на долю патриаршей Церкви.

Можно догадаться, с каким интересом ознакомился с расска­зом д'Эрбиньи Пий XI. По всей видимости, многочисленные пись­ма Неве, в которых он умолял установить дипломатические отно­шения с Советами, чтобы получить согласие коммунистов на воз­рождение католической иерархии и, таким образом, спасти то, что оставалось от российских католиков, возымели действие на папу. После рассказов д'Эрбиньи о положении в России он решил на­конец перейти к конкретным делам. В Берлине шли переговоры между нунцием Пачелли и советским послом Крестинским. Про­тиворечия сторон казались непримиримыми, и надежд на заключе­ние договора оставалось все меньше и меньше. Поняв, что добиться официального восстановления католической иерархии в СССР невозможно, Пий XI решил создать иерархию подпольную.

Вопрос о епископской хиротонии о. Неве был поставлен в ноябре 1924 года. Доказательством этому служит упоминавшаяся выше анкета о кандидате во епископы, которую получил прокурор ассумпционистов 20 ноября. Теперь надо было найти на террито­рии Советского Союза католического епископа, который смог бы совершить эту хиротонию. Но это было не так просто: епископ Саратовский Йозеф Кесслер уехал из России и жил в Берлине; архиепископ Могилевский Эдуард фон Ропп был приговорен к смертной казни, замененной высылкой за пределы страны, и жил в Варшаве. В России оставался всего один старый епископ — монсе-ньор Антон Зерр, бывший Тираспольский, ушедший на покой в 1902 году и живший в немецкой колонии Зельц близ Одессы. Похоже, одно время в Ватикане собирались поручить хиротонию Неве имен­но этому прелату. Вот что писал Неве 11 августа 1925 года: "Прошел слух, что с согласия русского правительства будет назначен представитель Святого Престола. Говорят, в Берлине прошли пе­реговоры между нунцием и советским послом в Германии. Наи­более вероятным кандидатом является бывший епископ Тирас-польский монсеньор Антон-Иоганн Зерр. Он родился 10 марта 1849 года, с 3 марта 1883 года был суффраганом Тираспольской епархии, с 18 декабря 1889 года — правящим епископом; ушел на покой 1 августа 1902 года. Это весьма пожилой человек. В последнее время он жил где-то в Крыму. Если договор между Россией и папой будет действительно заключен, это будет самой большой радостью для меня, — ведь от этого выиграют все".

В феврале 1926 года у Пия XI и его статс-секретаря кардинала Гаспарри созрел новый план, ничуть не менее рискованный, чем прежний: о. д'Эрбиньи, в строжайшем секрете рукоположенный во епископа, должен будет поехать в Россию, чтобы совершить хиротонию о. Неве и — при возможности — других епископов.

Кардинал Синсеро, председатель созданной в 1925 году ко­миссии "Про Руссиа", 9 февраля 1926 года ознакомил с этим пла­ном о. д'Эрбиньи. В книге Поля Лесура "Жизнь монсеньера д'Эр­биньи" этот эпизод несколько романтизирован. Все было несколь­ко проще, как повествует об этом сам д'Эрбиньи в письме редактору "Папского ежегодника" Шардавуану от 7 ноября 1927 года: "Ваш покорный слуга не получил никакой буллы — во вторник, 9 февра­ля, я выслушал прямой устный приказ, не допускавший никакого отказа с моей стороны. Что касается монсеньора Неве, то и по его поводу не было никакой буллы — всего лишь письменный приказ кардинала Гаспарри, составленный по моей просьбе на тот случай, если Отцу вздумалось бы отказаться, прикрываясь своими мона­шескими послушаниями".

Ватикан надеялся, что Франция, установившая 28 ноября 1924 года дипломатические отношения с СССР, и лично французский министр иностранных дел Аристид Бриан смогут оказать в этом деле большую помощь. Напомним, что оба главных действующих лица этой истории — о. д'Эрбиньи и о. Неве — были французски­ми монахами.

Еще 22 января 1925 года Бриан оказал большую услугу Вати­кану, выступив в палате депутатов за сохранение дипломатичес­ких отношений между Францией и Святым Престолом. Министр считал, что присутствие представителя Франции в столице хрис­тианского мира необходимо в интересах самой Франции. Обраща­ясь к чувствам своих оппонентов, он сказал, что Советы давно бы заключили договор с Ватиканом, если бы им представилась такая возможность. "Они будут стучать в эту дверь до тех пор, пока им не откроют. Они тоже хотят иметь там свое представительство... Конечно, не надо забывать, что симпатии этих людей вовсе не на стороне Святого Престола. Но думаю, если бы все зависело от желания Советов, переговоры между ними и Ватиканом были бы быстрыми и решительными"104.

Бриан точно оценивал ситуацию. Со времени Генуэзской кон­ференции большевики питали надежды на заключение договора со Святым Престолом. Что касается Святого Престола, то его двери действительно оставались если и не наглухо заперты, то лишь слегка приоткрыты, а его требования были столь бескомпромиссны, что заключить договор было, по сути дела, невозможно. Убежденный миротворец, всегда стремившийся к решению международных спо­ров за столом переговоров, Бриан решил помочь Ватикану в осу­ществлении его планов. Вместе с министром к делу подключились значительные силы французской дипломатии.

9 марта 1926 года посол Франции в Москве Жан Эрбетт по­лучил информацию о том, что Святой Престол намеревается поста­вить нового французского епископа, который "заменил бы католи­ческого епископа, находящегося в эмиграции" — монсеньера фон Роппа, высланного из России и жившего в Варшаве. "Чин хирото­нии должен пройти открыто, но без торжеств. Рукополагать будет монсеньор Зерр, бывший епископ Тираспольский, проживающий ныне в Зельце близ Одессы. Будущий епископ — о. Неве". Эрбетт пре­дупредил Париж, что, с его точки зрения, этот план встретит серьез­ные возражения. Чичерин сказал послу, что на переговорах в Бер­лине нунций Пачелли выдвинул "неприемлемые" условия, заклю­чавшиеся в претензии Ватикана на католические культовые здания на территории СССР, и отказе признать право советского прави­тельства "утверждать" назначение епископов. "Таким образом, — сказал мне Чичерин, — между нами и Святым Престолом проис­ходит борьба за инвеституру... Где она, папская дипломатия времен Льва XIII?" Очевидно, наркому иностранных дел казалось, что в те времена Ватикан был либеральнее и с большим уважением отно­сился к суверенитету государств.

Относительно Неве Эрбетт писал Бриану: "Человек, о кото­ром Вы мне писали, Ваше Превосходительство, представляется мне идеальным кандидатом... и в этом еще одна причина не подвер­гать его жизнь излишней опасности"105. Париж уведомил посла, что о. д'Эрбиньи, которому поручено выполнение некоей миссии — какой именно, в депеше не сообщалось, — должен выехать из Па­рижа в Москву 19 марта. Выбор эмиссара оказался весьма удачен. Во время первого визита в Москву в октябре 1925 года д'Эрбиньи произвел прекрасное впечатление на Эрбетта, а его статьи, опубли­кованные на Западе, не вызвали ненависти у представителей совет­ской власти.

Полномочия о. д'Эрбиньи

10 марта 1926 года Пий XI подписал моту проприо "Plenitudine potestatis", предоставлявший о. д'Эрбиньи все полномочия, необхо­димые для выполнения его миссии. "В силу полноты апостольской власти Мы направляем Мишеля д'Эрбиньи, члена Общества Иису­са, титулярного епископа Илионского, в качестве Нашего делегата, для выполнения известных Нам задач, предоставляя ему все необ­ходимые для этого полномочия. Дано у святого Петра, 10 марта года 1926-го, Нашего понтификата — пятого. P.P. XI".

Текст моту проприо был составлен в двух вариантах: в первом, который мы привели выше, говорится о епископских полномочиях д'Эрбиньи, тогда как в другом он именуется просто отцом д'Эрбиньи, делегатом в России. В фонде д'Эрбиньи хранятся оба текста — каж­дый в своем конверте, надписанном одним и тем же почерком. На первом автограф: "Нашему брату Мишелю д'Эрбиньи, О. И., титуляр­ному епископу Илионскому, Нашему делегату в России", на втором: "Нашему дорогому сыну Мишелю д'Эрбиньи, О. И., Нашему делегату в России". Составление этого документа в двух вариантах было вполне оправдано: теперь в зависимости от ситуации Мишель д'Эрбиньи мог представляться своим собеседникам в России либо как католи­ческий епископ, либо как просто делегат Святого Отца106.

В то же время статс-секретариат составил декрет "Quo aptius", предусматривавший полную реорганизацию католической иерар­хии в России. Мы приводим ниже весь этот текст, до сего време­ни остававшийся неизвестным широкой публике. Три его экземп­ляра находятся в фонде д'Эрбиньи в папке "Иконографические документы". Два первых варианта датированы 10 марта, и точно так же, как в моту проприо, в одном из них упоминается епископ­ский титул д'Эрбиньи, а в другом — нет. Третий вариант датиро­ван 26 июля 1926 года — кануном последнего апостольского визи­та монсеньера д'Эрбиньи в Россию107.

Декрет "Quo aptius" о полномочиях, предоставленных Пием XI монсеньеру д'Эрбиньи

"Для того, чтобы подобающим образом способствовать орга­низации иерархии и благу душ верных чад в России, настоящим декретом, в силу Нашей апостольской власти, Мы объявляем об отмене юрисдикции R.P.D. Эдуарда фон Роппа над Могилевской архиепархией и R.P.D. Йозефа Кесслера над Тираспольской епар­хией; Мы объявляем об освобождении R.P.D. Сигизмунда Лозин­ского, епископа Пинского, от обязанностей апостольского администратора Минской епархии и Преосвященного Адульфа Селазека, епископа Луцкого, от обязанностей апостольского администратора Каменецкой епархии; кроме того, в той мере, в какой это будет необходимо для выполнения вышеназванных задач, мы освобожда­ем от части его полномочий R.P.D. Адриана Сметса, титулярного архиепископа Гангрского, Нашего делегата в Персии108; в то же время Мы назначаем и утверждаем R.P.D. Мишеля д'Эрбиньи, титулярного епископа Илионского, апостольским делегатом в Рос­сии, то есть на всей территории СССР, предоставляя ему полномо­чия отменять, утверждать, расширять или ограничивать — в том числе в территориальных вопросах — юрисдикцию настоящих апостольских администраторов или генеральных викариев; созда­вать новые администратуры и назначать новых администраторов, избранных им о Господе, а также возводить их в епископский сан и совершать их хиротонии, предоставляя им необходимые, с его точки зрения, полномочия; и, наконец, способствовать оздоровле­нию положения в областях, находившихся в юрисдикции выше­названных ординариев, если того потребует ситуация.

Кроме того, Мы предоставляем тому же R.P.D. Мишелю д'Эр­биньи права и полномочия, находящиеся в ведении Конгрегации Римской Курии (за исключением тех, которые находятся в Нашем личном ведении), относительно диспенсаций в случае брака ratum et non consummatum, целибата священников и свойства первой степени109.

Настоящий декрет подлежит выполнению невзирая ни на ка­кие противоречащие указания, даже особо оговоренные.

Дано в Риме, у святого Петра, 10 марта года 1926-го. Нашего понтификата пятого. Пий XI".

В варианте декрета, не упоминающем о епископском сане д'Эрбиньи, опущен момент о его праве совершать хиротонии назна­ченных им апостольских администраторов.

Очевидно, все упомянутые в декрете епископы — Могилеве-кии, Тираспольский, Луцкий, Пинский и апостольский делегат в Персии — были проинформированы о предпринятых Святым Пре­столом шагах. Однако мы не располагаем никакими документами, подтверждающими это предположение.

На следующий день, 11 марта, статс-секретарь кардинал Гас-парри, вне всякого сомнения сыгравший существенную роль во всем этом деле, написал официальное извещение для о. Неве на случай, если тот откажется принимать епископский сан. Вот текст этого документа":

"Наш Божиим Промыслом Святейший Отец папа Пий XI со­изволил назначить R.P.D. Пи Неве апостольским администратором Москвы ad nutum Sanctae Sedis и возвести его в епископ­ский сан с титулом "Цитрусский". Дано в Риме в статс-секретариате Его Святейшества 11 марта 1926 года. П. Кардинал Гаспарри".

Разрабатывая этот план, кардинал — грамотный юрист и вер­ный служитель папства — считал, что божественному праву следу­ет уделять большее почтение, чем праву государственному, когда речь заходит о препятствиях, чинимых государством Католической Церкви в деле пастырского окормления своих верных чад — в какой бы стране и при каком бы режиме они ни жили.

Облеченный такими полномочиями, о. д'Эрбиньи отправился в Париж, где министерство иностранных дел выдало ему дипло­матический паспорт для поездки в Россию. Между тем советское консульство упорно отказывалось предоставить ему въездную визу. Официальной целью поездки д'Эрбиньи в Россию была инспекция французских церквей и французской собственности, национализи­рованных по декрету об отделении Церкви от государства (23 ян­варя 1918 года). Устанавливая дипломатические отношения с СССР, французская сторона упустила из виду статус этого имущества. Советы ни под каким видом не желали вести дипломатические переговоры со священником. Наконец 27 марта 1926 года консуль­ство СССР в Париже согласилось поставить визу в общеграждан­ский паспорт.

В своем отчете "Пасха в России, 1926" д'Эрбиньи писал: "Вербное Воскресенье, совершив святую мессу, я выехал из Пари­жа и поспешил в Берлин, где на следующий день, в Великий Поне­дельник, совершил в капелле нунциатуры мессу, которая на всю жизнь останется в моей памяти и в моем сердце — вместе с чувством глубокой благодарности нунцию монсеньору Эудженио Пачелли". Этой таинственной фразой о. д'Эрбиньи намекал — впро­чем, кто бы мог тогда понять этот намек? — на то, что утром 29 марта монсеньор Пачелли совершил его епископскую хиротонию и теперь он должен был направиться в Россию для поставления новых епископов. Пачелли отправил кардиналу Гаспарри шифров­ку, в которой сообщал о пребывании в Берлине долгожданного путешественника. Хиротония проходила "januis clausis" — при закрытых дверях — в присутствии только одного свидетеля — секретаря нунциатуры монсеньора Чентоза110. Ночью д'Эрбиньи сел на рижский поезд. Он прибыл в Москву в Великую Среду и при­нял участие в службах Страстной Недели. В Великий Четверг во французской церкви святого Людовика собрались многочисленные верующие, пришедшие поприветствовать этого священника, кото­рого они уже видели в октябре 1925 года.

Подпольные хиротонии

В своих воспоминаниях д'Эрбиньи пишет, что в этот день он со­вершил чин освящения мира. Вполне вероятно, что так оно и было, но надо помнить, что для совершения этой церемонии — помимо оливкового масла и многочисленных ароматических средств — ему необходимо было открыть старосте церкви, г-же Отт, свой епис­копский сан. Он сообщил об этом и послу Эрбетту, который при­шел к выводу, что именно д'Эрбиньи, а не Зерр должен будет совер­шить епископскую хиротонию Неве.

Эрбетт пригласил Неве в Москву. Два его письма так и оста­лись без ответа, поскольку не дошли до адресата. Д'Эрбиньи, актив­но занятый пастырской работой среди иностранцев-католиков в Москве, также направил Неве письмо, в котором приглашал его приехать в столицу: "До сих пор я надеялся навестить Вас. Одна­ко сейчас я прошу Вас приехать ко мне. Необходимо встретиться во вторник, 20 апреля, или — если Вы сможете — даже раньше. Затем мы проведем вместе утро 21-го числа — праздника в честь святого Иосифа; если Вам будет нужно, вечером того же дня Вы сможете уехать. Лучше бы даже в мирском платье. Вы можете остановиться в том доме, где останавливаетесь обычно. Вот уже несколько лет я молюсь за Вас и вместе с Вами — особенно, на протяжении последних месяцев. С братским уважением, Ваш слу­га in Xristo, и ваш брат Мишель д'Эрбиньи"111.

Наверное, Провидению было угодно временно лишить о. Неве остроты зрения и ума: в своем письме д'Эрбиньи сделал совер­шенно прозрачный намек на свой епископский сан — он предва­рил свою подпись крестом, замаскировав его под чрезмерно боль­шую перекладину последней буквы "t" в слове "fraternellement" ("братски"). Он надеялся, что Неве догадается о его сане — ведь крест перед подписью ставили только епископы.

Но Неве продолжал молчать, и тогда Эрбетт решил вызвать его в Москву телеграммой с оплаченным ответом. Вечером 20 ап­реля Неве сел на харьковский экспресс. На одной из маленьких станций он был на три часа задержан милицией, отнесшейся к свя­щеннику с явной подозрительностью и не хотевшей верить ниче­му — в том числе, многократным подтверждениям со стороны французского посольства. Экспресс отбыл без Неве. Наконец из московского управления милиции было получено сообщение о том, что никаких претензий к Неве нет, и он поехал в столицу на сле­дующем поезде. Около десяти часов о. Пи был в церкви святого Людовика, где монсеньор д'Эрбиньи дожидался его прибытия, что­бы совершить епископскую хиротонию. Д'Эрбиньи попросил ста­росту прихода Алису Отт и военного атташе итальянского посоль­ства полковника Берджеру, которого порекомендовал ему нунций в Варшаве монсеньор Ратти, прийти в храм утром 21 апреля, в среду, присутствовать на ранней мессе, а затем — после того как молящиеся покинут церковь и будут закрыты двери — быть свиде­телями рукоположения в епископский сан о. Неве.

"Я приехал в Москву бодрый, оживленный, в брюках и кожа­ном пальто, — писал Неве одному и своих друзей, — чтобы совер­шить мессу в день памяти святого Иосифа, и тут мне было заявле­но, что я не выйду из храма до тех пор пока не приму епископский сан. Тогда я ощутил себя поистине jumentum coram Domino — как вьючное животное перед Господом".

Монсеньор д'Эрбиньи поведал об этой хиротонии сначала в завуалированной форме. Приведем отрывок из упомянутого выше донесения "Пасха в России": "Отец Неве приехал утром праздни­ка святого Иосифа, в среду, 21 апреля. Несмотря на трехчасовую задержку в пути он был в силах совершить мессу. Но впечатле­ния от встречи с приехавшим из Франции священником — пер­вым, которого он видел с 1915 года, — были столь сильными, что целых восемь дней после этого он был вынужден обращаться к врачам за снотворным".

В 1955 году о. Жерве Кенар с некоторыми неточностями рас­сказал об этой хиротонии в своей книге "Вчера. Воспоминания восьмидесятилетнего" и послал этот свой рассказ д'Эрбиньи, жив­шему в то время в новициате иезуитов в Моне, департамент Жер. Поблагодарив о. Жерве за эту любезность, монсеньор д'Эр­биньи послал ему несколько страниц из своей "Жизни", где он сам, тоже с некоторыми неточностями, вспоминал о хиротонии Неве. Читателю, не имеющему доступ в фонды д'Эрбиньи, я могу посове­товать обратиться к статье "Ассумпционисты в России", опубли­кованной в "Pages d'Archives" (1955. № 33. С. 45—49). Процити­рую лишь заключительные слова из этой публикации: "В тот день, 21 апреля, я впервые осуществил свое право совершать хиротонии, полученное мною от монсеньора Пачелли 29 марта. Как много значила эта моя миссия! Для него! Для СССР! Для Церкви! Для стольких душ!" Монсеньор д'Эрбиньи прав: значение подпольной хиротонии, состоявшейся 21 апреля 1926 года, переоценить трудно. Тревога д'Эрбиньи по поводу опоздания Неве была усугубле­на тем, что сам он был вызван во второй половине дня в Моссовет. Он опасался самых неприятных последствий. Но — счастье тоже не приходит одно — в Моссовете ему выдали разрешение на поезд­ку в Харьков, необходимое для получения у руководства Украины разрешения на посещение французских приходов в Макеевке и Одессе.

Вечером того же дня оба епископа побывали в гостях у супру­гов Эрбетт. Посол проинформировал Париж и — через МИД Фран­ции — Ватикан об удачном осуществлении первой части миссии д'Эрбиньи. Сам д'Эрбиньи 21 апреля дипломатической почтой по­слал своей матери, все еще не знавшей, что ее сын — епископ, пись­мо, в котором писал: "Святой Иосиф балует меня... Сегодня утром я получил много радости". Вечером 22 апреля оба епископа отпра­вились на поезде в Харьков, где утром 23 апреля они совершили мессу у декана Ильгина, которого монсеньор д'Эрбиньи, осуществляя свои полномочия делегата Святого Престола, назначил апостольс­ким администратором без посвящения в епископский сан. Затем они вместе поехали в Макеевку, где в воскресенье, 25 апреля, д'Эр­биньи возглавил процессию в честь праздника святого Марка. Ут­ром 26 апреля он уехал в Одессу. "Отец Неве, — вспоминает д'Эр­биньи, — пожелал мне ангела-хранителя в дорогу. Мы поблагода­рили друг друга с волнением, которое — по известным причинам — было непонятно другим нашим спутникам". Д'Эрбиньи посетил немецкие колонии в Николаеве и Одессе, но так и не смог встре­титься с настоятелем храма в Симферополе аббатом Фризоном. Из Одессы он направился в Киев, где совершил мессу в церкви свято­го Александра, декан которой монсеньор Скальский исполнял обя­занности генерального викария Житомирской епархии112.

Была суббота, 1 мая. С утра отмечался великий праздник со­лидарности трудящихся всего мира, и в особенности — Советско­го Союза. А вечером наступила ночь православной Пасхи. Д'Эрби­ньи — без монсеньора Скальского — пошел в православный со­бор. Он с радостью смотрел на свет тысяч восковых свечей и убеждался, что древняя христианская вера жителей Киева, "матери городов русских" и колыбели русского христианства, все еще ос­тавалась сильнее новой марксистской веры.

В воскресенье, 2 мая, в день православной Пасхи, о. д'Эрбиньи встретился с небольшой группой живших в Киеве французов. Он принял около тридцати исповедей и вечером того же дня уехал в Ленинград. По дороге — короткая остановка в Могилеве и месса в кафедральном соборе самой обширной в мире католической епархии. В 1926 году в Могилеве насчитывалось около 50 000 жителей. Город походил на большую деревню, с четырьмя синаго­гами, компактными группами католиков и протестантов, четырнад­цатью храмами официальной Православной Церкви, один из кото­рых являлся кафедральным собором местного архиепископа. Да­лее путь д'Эрбиньи пролегал через Оршу и Витебск, в котором православный собор располагался в здании бывшей церкви иезуи­тов. С 4 по 7 мая о. д'Эрбиньи находился в Ленинграде. Француз­ская церковь Лурдской Богоматери находилась в Ковенском пере­улке, французский приют — в доме № 52 по Тринадцатой линии. "Ленинградских французов окормляет доминиканец о. Амудрю, сестра которого входит в общество Дочерей Милосердия. Это круп­нейший центр католицизма в России. После расстрела монсеньоpa Буткевича и высылки монсеньора Цепляка в городе больше нет епископа. Нет также и духовной академии, семинарии, монашеских общин, католических школ и больниц. Самый большой католичес­кий храм — польская церковь святой Екатерины на Невском про­спекте, в которой служат пятнадцать исповедников". Д'Эрбиньи встретился с настоятелем этого храма прелатом Малецким и с молодым викарием Болеславом Слоскансом, который согласился принять епископский сан, за что впоследствии претерпел много страданий. Трое католических священников восточного обряда все еще находились в тюрьмах. Их экзарх Леонид Федоров, освобож­денный всего неделей ранее, не мог вернуться к исполнению своих обязанностей, так как был вынужден остаться в Вологде. В то самое время, когда о. д'Эрбиньи находился в Ленинграде, там был и посол Италии граф Манцони, принимавший участие в торже­ственных проводах на Северный полюс экспедиции "Норвегии", возглавляемой генералом Нобиле и исследователем Амундсеном. В субботу 8 мая д'Эрбиньи возвратился в Москву. 10 мая, в понедельник, он совершил епископские хиротонии Болеслава Слос-канса и Александра Фризона. Хотя их встреча на юге не состоя­лась, д'Эрбиньи смог передать Фризону через надежного священ­ника приказ прибыть в Москву для посвящения в сан епископа. Хиротония происходила в церкви святого Людовика. Как и в слу­чае с монсеньором Неве, она была тайной. Присутствовали те же свидетели.

На следующий день д'Эрбиньи встретился с председателем комиссии по религиозным делам при Наркомюсте Смидовичем. Они обсудили возможности открытия католической семинарии. Перед отъездом из Москвы д'Эрбиньи послал Неве следующее письмо113: "Москва, Вознесение.

Дорогой друг, я получил Ваше письмо и с радостью узнал, что у Вас все в порядке. Моя поездка благополучно завершилась. Зав­тра уезжаю, но надеюсь вскоре снова оказаться в ваших краях: самое раннее — в конце июня, но вероятнее всего — в начале июля. Г-н Смидович, с которым я имел вчера еще одну беседу, ска­зал, что не видит препятствий для моей повторной поездки в СССР, в ходе которой — как я ему сказал — я должен буду от имени С(вятого) П(рестола) поставить О(тца) Н(евё) ф(ранцузским) еп(ис-поком) М(осквы). Смидович добавил, что его товарищи из различ­ных наркоматов считают эту кандидатуру наиболее подходящей. Они согласны также, чтобы на каждом приходе служили по два фр(анцузских) св(ященника), и я буду от имени г-на посла — а также от Вашего и своего собственного — просить отца Жерве послать двоих из его чад в Мак(еевку), и — если возможно — еще одного сюда, в помощь Вам; возможно даже, что этим священни­ком окажется Ваш племянник.

Идея открытия в Одессе богословских курсов также показа­лась им приемлемой, и, надеюсь, к концу года мы сможем ее осуще­ствить. Можете сообщить на юге эти добрые новости. Возможно, когда-нибудь у меня появится возможность заехать в ваши края... Передайте г-ну Давиду и Вашим нынешним чадам мои наилучшие пожелания и благословение. В прошлый понедельник я благосло­вил двух близнецов, представленных мне двумя знакомыми Вам крестными: у одного из них уже вьются волосы, другой — совсем лысый. Благодарю за Ваши молитвы, остаюсь признателен за все, что Вы сделали для меня, желаю Вам здоровья и всего самого хорошего, Ваш слуга о Господе Иисусе Христе, Мишель".

Несомненно, цензура прочла это письмо. Но смогла ли она понять, что два "близнеца", которых "благословил" д'Эрбиньи, — это два новохиротонисанных им епископа — монсеньор Фризон (с вьющимися волосами) и монсеньор Слосканс (1'autre sur 1'os)?

Д'Эрбиньи уехал из России 15 мая. Незадолго до этого он писал: "Тем временем послу Франции из надежных источников стало известно, что руководство отдела по делам религии намере­вается признать права французских — и не только французских — католиков: тогда в соответствии с Конституцией они получат га­рантии на пользование культовыми зданиями, на совершение бого­служений и на регулярное окормление священниками. Таким об­разом, мое возвращение в Россию может оказаться весьма полез­ным для всех этих иностранцев, нуждающихся в стабильной церковной организации. Итак, с надеждой на скорое возвращение, в ночь с 14 на 15 мая — на следующий день после Вознесения — я покидаю Москву, а вечером 15 мая — Россию"114.

Монсеньор д'Эрбиньи поверил словам Смидовича о благих намерениях Советов и стал надеяться, что в России удастся со­здать сильную иерархическую структуру Католической Церкви. Он думал, что можно будет договориться о направлении в Ленин­град одного доминиканца в помощь о. Амудрю, в Макеевку — двух ассумпционистов, которые заменили бы Неве, в Москву — племянника Неве, священника Орлеанской епархии, в Одессу — двух французских иезуитов для окормления прихода и еще троих их собратьев по ордену — для преподавания в семинарии и, нако­нец, в Киев — одного бенедиктинца, которого просили прислать обновленцы для преподавания французского языка в их академии. В своих воспоминаниях монсеньор д'Эрбиньи пишет, что из России он возвращался через Берлин, где по приглашению монсе-ньора Пачелли остановился в нунциатуре, и Цюрих, где встретился с генералом иезуитов. Он вернулся в Рим 23 мая, в день Пятиде­сятницы, и 25 мая был принят Пием XI, который беседовал с ним более двух часов. Кроме удачных результатов поездки они обсуж­дали и планы на будущее: возвращение д'Эрбиньи в СССР и на­правление в Одессу двух иезуитов для открытия в этом городе духовной академии — американца французского происхождения о. Леди и австрийца о. Швайгля.

На следующий день, 26 мая, о. д'Эрбиньи составил отчет для министра. Он писал, что, судя по словам Смидовича, назначение епископов больше не вызывает протеста. Их избрание может про­исходить в соответствии с каноническим правом Католической Церкви. "Если папа захочет послать в Россию епископа для со­вершения епископской хиротонии одного из французских священ­ников, то виза будет выдана ему на общих основаниях. Таким обра­зом о назначении о. Неве — уже выбранного Святым Престо­лом — на должность апостольского администратора Москвы и о возведении его в епископский сан можно будет публично объя­вить несколько позже — когда я возвращусь в Россию и заявлю о своих полномочиях. Скорее всего, это произойдет в июле"115.

Прежде чем перейти к дальнейшему изложению событий, обра­тимся к о. Неве и к тому, что происходило с ним в тишине Макеевки. В письме от 28 апреля 1926 года, которое было отправлено обычной почтой и в связи с этим составлено на эзоповом языке, он сообщал о. Кенару о своей хиротонии. 19 апреля Неве совсем было собрался в путь-дорогу, намереваясь посетить ростовского настоятеля и прику­пить у него саженцев для своего огорода. В подтверждение своей лояльности к советской власти он выращивал краснокочанную капу­сту — овощ, неизвестный доселе в этих краях и просто очаровавший местных "товарищей". Но тут брат Давид принес ему вызов из Мос­квы от "начальника конторы", в которой прекрасно зарекомендовали себя трое наших востоковедов — Жюжи, Вайе и Суарн — трое ученых-ассумпционистов, удаленных из Восточного института после того, как Пий XI передал его в ведение иезуитов, возложив руководство на о. д'Эрбиньи. 20-го числа вечером Неве отправился в Москву. "С радостью я зашел к Вивьену, чтобы совершить там мессу (Вивьен был настоятелем церкви святого Людовика в те времена, когда Жер-ве Кенар служил в России). После этого весьма интимного сослуже-ния (конечно же, с поставлением во епископа — потому что тогда в латинском обряде сослужение было принято только во время епис­копских или пресвитерских хиротоний) я вышел из церкви, было как-то не по себе: на улице очень сыро, а сам я ощущал себя совершенно новым человеком. Это ощущение было столь сильным, что восемь дней кряду я не мог сомкнуть глаз". Мишелю пришлось долго увеще­вать Неве прежде, чем тот согласился принять сан. "Потом мы вме­сте отправились в мои края. Русское правительство было так любезно, что позволило ему посетить наши французские церкви..." Во вто­рой половине дня 21 апреля оба епископа обедали у посла Эрбетта. "Наш посол очень милый, тонкий и порядочный человек". "Теперь Макеевка стала Назаретом" — в котором Иисус, почти никому не ведомый, провел первые годы Своей земной жизни, прежде чем явить­ся миру. Под этим посланием Неве впервые поставил епископскую подпись с крестом: † Пи Эжен Неве.

24 мая 1926 года Неве писал: "Думаю, что сейчас, когда я пишу это письмо, архистратиг (так называют в Восточной Церкви архан­гела Михаила — намек на Мишеля д'Эрбиньи) уже возвратился и Вы смогли поговорить с ним лично. Вам надо договориться о линии, которой вы оба будете следовать. Что касается меня, то я не собира­юсь что-либо предпринимать до получения конкретных указаний". О. Николай Толстой, к которому Неве после истории с Феду-ковичем испытывал большое недоверие, прилетел самолетом из Москвы в Харьков, а оттуда добрался до Макеевки, чтобы сооб­щить Неве, что готов служить при нем, когда тот станет еписко­пом. Неве ответил, что ни о чем подобном не могло быть и речи: в лучшем случае он может стать настоятелем церкви святого Людо­вика. Толстой был крайне удивлен: сам монсеньор д'Эрбиньи го­ворил ему о предстоящем епископском служении о. Неве.

Неве счел действия д'Эрбиньи крайне непредусмотрительны­ми. Сам он в июне 1926 года был вызван в отделение цензуры в Юзовке, в котором осели некоторые номера журнала "Lettre a la Dispersion" ("Письма в рассеяние"). ГПУ обвинило его в публи­кации в иностранном журнале мемуаров о периоде военного ком­мунизма. Можно сказать, что, назвав мемуарами письма Неве, пуб­ликовавшиеся с 1921 по 1925 год в "Lettre a la Dispersion", чекис­ты дали неплохую оценку его эпистолярному творчеству. Комментируя этот эпизод своей жизни, Неве в письме от 21 июня 1926 года, отправленном дипломатической почтой, когда он приез­жал в посольство для продления паспорта, отмечает: "...военный коммунизм умер в 1922 году; то, что мы имеем сейчас, я окрестил красным фашизмом (sic)".

В своем "Назарете" Неве готовился к выходу на общественное служение, не зная даже толком, какой будет его роль в Москве. "Ини­циатива всегда наказуема. Вот уже четыре года, как я требовал назна­чения епископа. И вот я сам стал таковым, чему вовсе не рад". Он даже не знал, откуда взялся его титул: "Citrensis". Это что — то место, где растут цитрусы? Во всяком случае, это явно не тот волшебный остров Цитера — родина стольких любовных историй..." Выжидая, он просил своих собратьев проявлять скромность и не помещать на страницах "La Croix" ни патриотических гимнов, ни статей о расту­щем французском влиянии. Это могло не понравиться как большеви­кам, так и полякам, составлявшим большинство клира и паствы.

Последняя миссия монсеньора д'Эрбиньи в России

Ситуация стала проясняться, когда монсеньор д'Эрбиньи снова со­брался в Советский Союз. 7 июля он сообщил о. Жерве Кенару о своем прибытии в Париж, "чтобы, под покровительством святых Кирилла и Мефодия, заняться подготовкой к третьей поездке".

Монсеньору д'Эрбиньи ставят в упрек тот факт, что он поста­вил под удар все дело, задуманное Пием XI и осуществленное им самим при помощи французской дипломатии, раскрыв свой епис­копский сан. Думаю, что, напротив, сам папа приказал д'Эрбиньи во время третьей поездки не скрывать свой сан, чтобы было проще объяснить властям и католикам России, откуда взялся новый епис­коп Неве. К тому же монсеньору д'Эрбиньи было разрешено рас­сказать о своей хиротонии матери. Он писал ей 10 июня: "То, о чем я пишу Вам сейчас, — большая тайна. Никто не должен узнать об этом — даже никто из Отцов. Здесь об этом знают только Святой Отец и Отец генерал: если в июле сего года мне удастся поехать на два-три месяца в Россию, то, вполне возможно, станет широко известно, что я обладаю гораздо большими полно­мочиями, чем обыкновенный священник... Никто не должен узнать об этом. Мне разрешили сделать исключение только для Вас и Марты..." Подпись: Мишель (без епископского креста).

Получив визу, д'Эрбиньи вернулся в Рим. Утром 26 июля — сразу по прибытии — он вместе с кардиналом Синсеро пошел на прием к папе, чтобы уточнить программу поездки. Кардинал Син­серо, секретарь Восточной конгрегации, вручил ему официальный документ, в котором, по сути дела, не было никакой необходимости, так что вполне можно предположить, что сам кардинал ничего не знал об особых полномочиях д'Эрбиньи. Документ гласил: "Насто­ящим поручаю Вам поставить Преподобного Отца Пи Неве епис­копом Московским и сделать все необходимое для открытия бого­словской академии в Одессе. Кардинал Синсеро, 26 июля 1926"116. Из Рима о. д'Эрбиньи направился через Инсбрук в Берлин, где он встретился с нунцием и послом Франции де Маржри. Отту­да он послал матери письмо с просьбой отпечатать визитные кар­точки следующего образца: "Мишель д'Эрбиньи, титулярный епис­коп Илионский, президент Папского института Восточных исследо­ваний", а также указания портному относительно пошива епископского облачения. Во вторник, 3 августа, он прибыл в Мос­кву и остановился, как и прежде, в гостинице "Большая Москва". Он занялся пастырским окормлением католиков, совершая бого­служение иерейским чином. 10 августа он писал матери: "Воз­можно, 15 августа я раскрою свой епископский сан".

Его паспорт, зарегистрированный 4 августа, был действителен на протяжении одного месяца — но только на территории Россий­ской Федерации. Он не мог поехать в другую республику — будь то Украина или Белоруссия. "Я воспользовался им, чтобы поехать в бывшую столицу (Ленинград), где провел около тридцати часов, совершив в церкви Нотр-Дам-де-Франс (Лурдской Богоматери) две мессы: в день памяти святой Клары, 12 августа — в этот день я служил один — и в пятницу, 13 августа — в сослужении бывше­го генерального викария Могилевской епархии монсеньора Анто­ния Малецкого", — писал д'Эрбиньи в докладе "Пребывание епис­копа в Москве", составленном в 1927 году. Нам снова надо на­учиться читать между строк, чтобы понять, что в этот день д'Эрбиньи совершил епископскую хиротонию Малецкого. Д'Эрбиньи удалось усыпить бдительность ГПУ, сказав, что он собирается съездить на знаменитую нижегородскую ярмарку. По возвращении в ленинг­радскую гостиницу он делился впечатлениями от этой "поездки" с гостиничным персоналом.

14 августа в Москве монсеньор д'Эрбиньи впервые совершал мессу в епископской шапочке и с перстнем на пальце. Это произ­вело огромное впечатление на католиков — в большинстве сво­ем поляков. Стали распространяться слухи, что на следующий день, 15 августа, монсеньор д'Эрбиньи должен будет представить собрав­шимся в храме людям архиепископа Могилевского Эдуарда фон Роппа, якобы возвратившегося в СССР.

15 августа монсеньор д'Эрбиньи совершил в церкви св. Лю­довика понтификальную мессу. Во время проповеди он сказал удивленным и обрадованным верующим, что по желанию папы русских католиков будет отныне окормлять не просто священ­ник, но епископ. Его пребывание в Москве должно было занять всего несколько недель, но он выразил надежду, что приход св. Людовика, не имевший своего настоятеля с самого отъезда монсе­ньора Видаля в 1921 году, "получит вскоре пастыря, который смо­жет постоянно окормлять верующих". Эта новость распространи­лась с огромной скоростью и вызвала волну радости и душевного подъема среди католиков России. Даже поволжские немцы при­ехали из своей далекой республики, чтобы получить конфирма­цию из рук епископа.

24 августа 1926 года монсеньор д'Эрбиньи послал дипломати­ческой почтой письмо матери, в котором говорилось: "15-го числа я торжественно совершил свою первую понтификальную мессу в фиолетовой сутане, митре и при других знаках епископского досто­инства. Верующие были глубоко взволнованы. 22-го числа я совер­шил другую мессу — в польском храме святых апостолов Петра и Павла. Завтра, 25 августа, буду совершать конфирмацию". Он рассчитывал пробыть в России еще пять-шесть недель и даже надеялся поехать в Сибирь. "Нет больше нужды хранить тайну. Если станут говорить, что я остаюсь здесь или что я продолжаю дипло­матические переговоры — можете опровергать эти слухи — в частности, через журнал "Etudes".

Новость о появлении в Москве католического епископа быст­ро распространилась по всему миру через телеграфные агентства. "Возвратившись в Москву 14 августа, — писал его секретарь о. Бел-луа г-же д'Эрбиньи, — Отец служил по понтификальному чину 15 числа. Эта последняя новость, о которой мы узнали из депеши, по-моему, окончательно сняла всякую тайну с его епископского сана. Впрочем, по причине определенной неосторожности очень многие у нас — да и не только у нас — узнали об этом еще раньше".

По просьбе Рима, д'Эрбиньи составил информационное сооб­щение, которое послал по дипломатической почте 25 августа. Оно было опубликовано в "Osservatore Romano" за 6—7 сентября. Ин­формация эта была помещена на первой полосе, в нижней правой колонке под заголовком: "Из России — наша информация", что подчеркивало ее квазиофициальный характер. "Москва. Август. К нам поступили утешительные новости о церковных торжествах в честь праздника Успения Пресвятой Девы Марии, состоявшихся 15 августа в Москве при большом стечении верующих. После того, как персонал посольств Франции и Италии занял отведенные места в московском храме святого Людовика, была совершена тор­жественная понтификальная месса, которую возглавил тот, кого до сих пор все называли Преподобным Отцом Мишелем д'Эрбиньи, президентом Папского института Восточных исследований в Риме и который в своем слове, обращенном к пастве, сказал, что Святой Отец, желая проявить особую любовь к России, поставил его во епископа, чтобы передать еще более обильные благословения вер­ным католикам — представителям всех народов и языков, живу­щих в Москве и всем Советском Союзе. Его пребывание в СССР, сказал епископ, будет кратким; оно посвящено исключительно воп­росам пастырского окормления католиков этой страны и не будет связано ни с какой политической или дипломатической деятельно­стью. В течение всей своей следующей недели большое количе­ство верующих ежедневно собиралось на приватные мессы, совер­шаемые епископом, принося ему для благословения образки, меда­льоны, крестики, приводя с собой детей. 22-го числа при огромном стечении народа в главном польском храме города была соверше­на еще одна торжественная понтификальная месса. 23 августа со­стоялся чин конфирмации многочисленных взрослых и молодых людей. 29 августа, в день престольного праздника храма св. Людо­вика, должно состояться еще одно торжественное богослужение. Московская паства со слезами умиления выражает Святому Отцу благодарность за его заботу об их судьбе".

Эйфории, которой был полон этот репортаж, суждено было вскоре закончиться: 31 августа монсеньору д'Эрбиньи было отка­зано в разрешении на поездку в Одессу, где он собирался начать подготовку к открытию семинарии, а в ночь с 3 на 4 сентября милиция заявила ему, что срок действия его паспорта истек 2 сен­тября и он должен покинуть территорию Советского Союза. Д'Эр­биньи удалось добиться продления паспорта до 6 сентября — чи­новник, давший на это согласие, не знал о последних инструкциях своего начальства. Кроме того, прелату было разрешено покинуть территорию СССР через любую границу по его выбору. Таким образом, д'Эрбиньи мог встретиться с Неве, что было совершенно необходимо для передачи ему полномочий из Ватикана и для дос­тижения договоренности об условиях его возведения на кафедру. Посол вызвал Неве на 28 августа. Однако прежде чем покинуть Макеевку, где он служил с 1907 года, Неве хотел совершить особо торжественным чином мессу в день памяти блаженного Августи­на и пригласил для этого ближайшего соседа, аббата Эмманюэля Симона, настоятеля храма в Енакиеве. 31 августа, во вторник, по­сол вызвал его телеграммой. Неве ответил, что приедет в Москву в пятницу, 3 сентября, в пять часов вечера. Милиции было извес­тно: 1) что он вызван в посольство, и 2) номер поезда, которым он собирался ехать. "Я надеялся, что авторитет г-на Эрбетта защитит меня, — писал Неве Кенару. — Но уверенности у меня не было, и я решил взять с собой Таню (его экономку), чтобы в случае моего ареста она добралась до Москвы и поведала послу о моих злоклю­чениях. 2 сентября, в 4 часа вечера мы сели в поезд. До Тулы все шло хорошо; но там какой-то еврей, постоянно следивший за нами, потребовал задержать нас, поскольку он "узнал в Тане белогвар­дейскую шпионку, виновную в расстреле его брата в Бахмуте" (ныне — Артемовск) — в городе, в котором бедная девушка ни разу не бывала. Наши протесты ни к чему не привели. Наш багаж тщательно обыскали, а самих нас раздели. Было ясно, что им что-то нужно".

Неве и Таню отпустили — после долгого допроса — только в восемь часов вечера. В результате они задержались на двенадцать часов. И когда в ночь с пятницы на субботу, между двенадцатью и часом ночи, они садились на московский поезд, д'Эрбиньи получил предписание немедленно покинуть Москву. "Итак, они хотели по­мешать нашей встрече. Нужно сказать, что о. д'Эрбиньи служил понтификальным чином с 15 августа. Именно поэтому была ра­зыграна вся эта сцена — они хотели помешать нашей встрече и моей хиротонии, о которой они не знали, но подозревали, что она должна была состояться".

Неве добрался до храма св. Людовика в субботу, около 9 ча­сов утра. В это время Мишель, в фиолетовом епископском облачении, находился у алтаря, почти совсем потеряв надежду встре­титься с ним. "Мы виделись в субботу, воскресенье и понедель­ник". В воскресенье, 5 сентября, о. Неве служил приходскую мессу, и монсеньор д'Эрбиньи с кафедры объявил прихожанам, что этот французский ассумпционнст, столь уважаемый ими всеми, оставля­ет приход в Макеевке, где он самозабвенно служил на протяже­нии двадцати лет, и переводится в Москву, принимая на себя окор-мление французского прихода.

В это же воскресенье монсеньор д'Эрбиньи совершил боль­шую понтификальную мессу в польском приходе Петра и Павла. Вечером в понедельник, 6 сентября, супруги Эрбетт посадили его на ленинградский поезд. Он пробыл в Ленинграде 7 и 8 сентября, а 8-го вечером сел на поезд до Хельсинки и покинул Россию. Вер­нуться в эту страну ему было не суждено117.

Получив от Эрбетта информацию об отъезде д'Эрбиньи, МИД Франции направил 7 сентября 1926 года послу при Святом Пре­столе Дульсе телеграмму, в которой говорилось: "Сообщить кар­диналу Гаспарри, что о. д'Эрбиньи выехал вчера вечером из Моск­вы в Гельсингфорс, поскольку срок его пребывания в СССР закон­чился 2 сентября". Сообщая МИДу о результатах поездки д'Эрбиньи в Советский Союз, Эрбетт писал: "Он встретился с двумя течени­ями в большевистском руководстве: благосклонное было пред­ставлено Смидовичем, враждебное — наркоматом иностранных дел, уполномоченным вести переговоры со Святым Престолом, и, что гораздо существеннее, местной Охранкой".

Известия о епископских служениях в Москве, опубликован­ные в Риме в понедельник, 6 сентября, произвели сильное впечатле­ние в канцеляриях, аккредитованных при Святом Престоле посольств. Поверенный в делах Франции Анри отправил 8 сентября 1926 года следующую телеграмму: "Мне стало известно, что о. д'Эрбиньи во время своего последнего пребывания в Риме был в строжайшей тайне рукоположен во епископа. Он носит титул епископа Илионс-кого". Эта телеграмма всего лишь повторяла информацию, опублико­ванную в "Osservatore romano" за 6 сентября. Как бы извиняясь за свою неинформированность, поверенный в делах добавляет: "...ни­кому не нужная игра в прятки привела к тому, что даже некоторые высокопоставленные иерархи ничего не знали об этом назначении. Один из них, ничтоже сумняшеся, заявил: «Впервые в истории Цер­кви папа вступает в тайный сговор с иезуитами»".

С Кэ-д'Орсэ поверенному в делах ответили: "Возведение о. д'Эрбиньи в епископский сан состоялось не в указанный вами срок, а на несколько недель раньше — перед его апрельской поез­дкой в Россию. Такая информация была конфиденциально сообще­на отцом д'Эрбиньи главе русского отдела моего департамента. Этот священнослужитель уведомил моих сотрудников о намерении Верховного Понтифика поставить епископом о. Неве, который на протяжении многих лет живет в Москве (sic), и что поставле-ние это состоялось при участии о. д'Эрбиньи" (№ 157/EU от 7 ок­тября 1926 года).

Столь важная новость, как можно догадаться, вызвала повы­шенный интерес общественности. 25 сентября Поль Лесур опуб­ликовал в "Le Figaro" интервью с вернувшимся из России монсе-ньором д'Эрбиньи под заголовком "Католицизм при советской вла­сти", в котором епископ ни слова не сказал о рукоположенных им епископах. Ассумпционисты, несмотря на совет о. Неве проявлять "скромность", опубликовали радостную новость о его епископской хиротонии во внутриорденском "Lettre a la Famille" за 29 сентяб­ря. Этого не следовало делать ни в коем случае: ведь таким обра­зом Советы могли узнать, что Ватикан за их спиной предпринял шаги по созданию подпольной католической иерархии в СССР в то самое время, когда в Берлине нунций Пачелли продолжал вести с послом Крестинским переговоры об условиях договора или "мо­дуса вивенди".

После отъезда д'Эрбиньи Неве отправил свою Таню в Маке­евку, а сам временно поселился у одного американца — бывшего макеевского прихожанина, — в маленькой комнатушке на четвер­том этаже (чтобы подняться туда, надо было преодолеть сто двад­цать ступеней). Его соседями были многочисленные клопы. Он писал Кенару: "Дела обстоят следующим образом: я прибыл на место, и теперь надо подготовить правительство к моему призна­нию, объяснив, что в этом не кроется никакого заговора. Духовен­ство знает, что я буду служить здесь. Думаю, в моем подчинении будет около десяти священников (московского деканата). С пя­тью из них я уже виделся; кажется, они довольны происходящим. Что касается простых верующих, то они начинают догадываться, что я — епископ. Я хожу в августинском одеянии — другого у меня нет, — но кроме него ношу фиолетовую шапочку, наперстный крест и перстень, который с серьезным видом даю лобызать при­частникам. Вот оно, горчичное семя, из которого должно вырасти большое дерево. Завтра я должен принять племянника Владимира Соловьева, униатского священника. Он носит фамилию дяди. Как хорошо, если бы он имел его голову и сердце!"

28 сентября 1926 года Неве направил д'Эрбиньи свое первое епископское донесение на четырех страницах большого формата, без интервалов, с грифом "Монсеньор фон Ропп, милостью Божией и изволением Святого Престола архиепископ-митрополит Моги-левский, апостольский администратор Минский"118. Он писал о ви­зите о. Николая Толстого и об о. Сергии Соловьеве. "К моей вели­кой радости, пришел Николай Толстой и заявил, что Лев XIII уста­новил ему пожизненную ренту в размере сорока долларов в месяц и что Вы пообещали ему выплату этой ренты. Поскольку мне ни­чего об этом не известно, я посоветовал ему написать лично Вам. Он утверждает, что царской полиции было известно о положении русских католиков и о всех планах митрополита Андрея от некое­го старообрядческого священника, принявшего католичество, но потом возвратившегося в раскол. Он убеждает меня назначить о. Соловьева генеральным викарием для католиков восточного об­ряда и считает, что Рим должен поставить этого мужественного священника архиепископом католиков славянского обряда. "А как же его жена и дети? Мы ведь пока не обновленцы!" — "Об этом я не подумал!"119

Отец Сергий Соловьев приходил к Неве дважды: "С самых первых слов нашей беседы у меня сложилось о нем приятное впечатление. Его духовным чадам нравится моя борода и то, что я знаю их язык и обычаи. Они передали мне освященную просфору. 18-го числа мы пошли помолиться на могиле его дяди Владимира. Я был очень взволнован. Мы по очереди прочли молитвы о упоко­ении души на славянском и латинском; я расплакался. Многие ли понимают сейчас всю глубину идей этого великого русского мыс­лителя? О. Сергий подарил мне фотографию Владимира Соловьева с о. Пирлингом: я был очень растроган, этим подарком". Неве ви­делся также с монсеньером Слоскансом. "На прошлой неделе меня посетил монсеньор Слосканс. Я рад был с ним познакомиться. Он сообщил о Ваших решениях относительно Ленинграда и поинтере­совался, не предпринимали ли Вы каких-нибудь шагов для рукопо­ложения апостольского администратора Кавказа. Я ответил, что мне ничего на этот счет не известно".

В свою очередь, епископ нанес визит небольшой группе доми­никанцев — тем из них, кто не был арестован. "Я посетил двух доминиканцев — это остатки общины Абрикосова; нашел их в добром расположении духа, по-прежнему верными Католической Церкви. Они много заботятся о сиротах и стараются как-то поддер­жать узников за Христа, которые после всего, что случилось, рады пострадать за дело папы. Мы публично молились за них в день праздника Богоматери Милостивой (24 сентября). Перед самым прекращением навигации я пошлю нашим исповедникам столь необходимую для них посылку, потому что потом всякая связь с Соловками прервется и помочь им материально не будет никакой возможности".

Епископ сообщает также новости об о. Иоанне Дейбнере: "Позавчера, в воскресенье, меня посетила г-жа Дейбнер, которой впервые за три года ГПУ милостиво разрешило навестить мужа в суздальской тюрьме, пообещав свидания с глазу на глаз в течение четырех дней. По ее возвращении я смогу узнать о судьбе этого узника более подробно. Ему я тоже собираюсь отправить посылку. Г-жа Дейбнер рассказывала мне, что два священника, находящиеся в заключении на Соловках, даже совершают в своей камере ли­тургию. Увы! Скоро к ним присоединится третий — на днях туда должен отправиться о. Леонид Федоров. О, свобода! В настоящее время я не вижу реальных кандидатур на пост викария для католи­ков славянского обряда".

Далее Неве писал д'Эрбиньи о том, каким образом он соби­рался публично заявить о своем сане и полномочиях: "В следую­щее воскресенье, в день святого Розария, состоится понтификаль-ная месса в церкви свв. Петра и Павла. Позавчера во время своей проповеди викарий объявил, что мессу будет совершать "епископ". Во время мессы я собираюсь произнести слово, в котором очень просто и скромно, но вместе с тем ясно скажу, что Святой Отец благоволил назначить меня апостольским администратором для католиков Московской области и от имени всех засвидетельствую послушание воле Его Святейшества. Таким образом будет поло­жен конец всем недомолвкам, Вам уже будет нечего опасаться, а мы окончательно вверим себя заступлению Божию!"

Вступление монсеньера Неве на Московскую кафедру

Некоторые прихожане церкви свв. Петра и Павла думали, что в Москву вернулся д'Эрбиньи. В воскресенье, 3 октября, мессу в храме св. Людовика совершил викарий прихода, а Неве произнес проповедь на французском языке. По окончании этой мессы о. Не­ве, в одеянии ассумпционистского монаха, в сопровождении двух одетых в мирское платье детей из хора, направился в соседнюю Петропавловскую церковь, где его встретили как правящего епис­копа. Он облачился в архиерейские одежды, которые были присла­ны монсеньором д'Эрбиньи по дипломатической почте через фран­цузское посольство. Неве совершил свою первую понтификаль-ную мессу в сослужении польского духовенства, двух армянских католических священников и одного униата — о. Николая Толсто­го. Присутствующие были поражены столь необычной торжествен­ностью богослужения. После символа веры монсеньор Неве про­изнес слово о своем вступлении на кафедру120: "Мы, Пи Эжен Неве, милостью Божией и изволением Святого Престола, апостольский администратор Москвы, заявляем о своем вступлении с данного момента во вверенные нам обязанности".

Поблагодарив папу за попечение о благе своих верных чад в России, Неве заявил о лояльности по отношению к правительству и народу России: "Мы не заговорщики. Мы не служим и не хотим служить никакой земной державе, потому что, подобно свя­тому апостолу Павлу, мы — "посланники от имени Христова" (II кор. 5, 20), и только от Его имени. Но, поскольку мы живем среди великого русского народа, радушно принявшего нас в своей стра­не, мы должны быть признательны ему за это и выражаем свою благодарность, присоединяя к ней пожелания мира, процветания и славы. Своими истинными братьями мы считаем русских, связан­ных с нами одной католической верой. Воздавать кесарю кесаре­во, а Божие Богу, любить своих врагов, благословлять проклинаю­щих, делать добро ненавидящим, молиться за тех, кто нам вредит и преследует нас — если предположить, что такие люди найдут­ся, — вот единственная политика, которую мы признаем. Ибо это — политика Евангелия, которая позволяет нам никого не бо­яться и не позволяет никому запугать нас. Возлюбленные, пока­жите не на словах, а на деле, что католики — то есть истинные члены Церкви Христовой — самые мирные, самые честные и са­мые трудолюбивые граждане".

Пока он говорил, делая особый акцент на фразах о защите свободы и репутации католиков, одна из стоявших в церкви жен­щин — говорили, что она коммунистка, — стала записывать его речь; поляки не дали ей продолжить записи, сказав, что в храме следует молиться, а не работать.

6 октября Неве сообщил в Рим о том, как прошла церемония, отметив, что его речь произвела хорошее впечатление на клир и прихожан. Эрбетт передал текст этой речи в Париж, а Неве раздал его своим клирикам. В Могилеве местная газета набросилась на монсеньора Слосканса, напечатав информацию о том, что прибыл молодой "епископчик". Через армянина-католика, направлявшего­ся в Симферополь, Неве передал для монсеньора Фризона посох, митру и другие хранившиеся у г-жи Отт знаки епископского досто­инства.

В том же письме Неве сообщает подробности об о. Дейбнере: "Впервые за три года заключения мужа ГПУ разрешило г-же Дейбнер встретиться с ним в суздальской тюрьме. Они могли видеть­ся с ним в течение четырех дней всего по одному часу! Жена нашла о. Иоанна очень постаревшим и похудевшим, но он полон терпения и мужества. Дейбнер предпочитает оставаться один в камере; ему так удобнее молиться и размышлять. Он переводит богословские труды и пишет много стихов, жалеет, что в тюрьме нет пианино, чтобы положить эти стихи на музыку (он прекрасно играет)".

Первая тревога

Казалось, все идет хорошо: без ведома советской власти и ГПУ д'Эрбиньи рукоположил трех епископов прямо напротив резиденции этого самого ГПУ — печально известной Лубянки, — в церкви св. Людовика, и еще одного — в Ленинграде. Неве считал, что ему больше не следовало скрываться, хотя прекрасно понимал, что это небезопасно. Но ГПУ, поняв, что допущен промах, решило взять ре­ванш. Во второй половине дня 18 октября Неве вызвали в органы безопасности, где от него потребовали "либо прекратить служение, либо покинуть СССР в течение трех дней". "Что побуждает Вас применять столь строгие меры к гражданину, прожившему в стране целых двадцать лет?" — спросил Неве. "По новому законодатель­ству СССР только советские подданные имеют право заниматься религиозной пропагандой". — "Это что-то новое", — ответил Неве и сразу же после этого разговора сообщил о нем послу.

Эрбетт заявил протест и сообщил о происходящем в Париж. С Кэ-д'Орсэ поступила весьма резкая депеша, в которой Советам было заявлено, что в случае продления подобной политики Фран­ция считает себя вправе применить такие же меры к духовным лицам и прочим гражданам СССР, находящимся на ее территории. Вечером 21 октября, в четверг, Эрбетт получил из НКИДа следую­щий ответ: Неве, проживший в России двадцать лет, может и впредь оставаться на территории СССР при условии, что он будет окорм-лять только французских граждан.

По иронии судьбы, в те же самые минуты д'Эрбиньи, который любил писать в пути, адресует Неве следующие строки: "21 октяб­ря, вечер. Поезд на Париж—Лондон. Я подготовил для "Osservatore Romano" заметку, которая должна предотвратить распространение ложных слухов. Сейчас, когда Вы получили возможность говорить обо всем, не опасаясь — как в начале сентября — быть выдворен­ным из страны, все факты надо представлять весьма осторожно, но официально. Святой Отец взялся лично просматривать все матери­алы "Osservatore Romano", посвященные Вам, и одной этой детали, на мой взгляд, вполне достаточно, чтобы ощутить, насколько он близок к Вам, или, вернее, как внимательно он руководит нашим общим делом".

На Кэ-д'Орсэ д'Эрбиньи узнал о решении Советов выслать Неве, отмененном благодаря усилиям Эрбетта. 23 октября он доба­вил к письму следующий постскриптум: "Тотчас по прибытии в Париж я узнал тревожные новости: вы должны в течение суток покинуть территорию СССР! Сразу же начались визиты, вопросы, обмен информацией... Вчера, около полудня, мне сказали, что, ка­жется, ситуация с Вами улажена. Чтобы удержаться в России и действовать, сегодня, как никогда прежде, необходимы молитва и осторожность. Мы должны быть "sicut s" (erpentes) (как змеи)!" Но почему зашла речь о соблюдении осторожности? Неве счи­тал, что неосторожно повел себя не кто иной, как д'Эрбиньи. 20 октября в письме о. Жерве Кенару Неве выразил сожаление в связи с публикацией в "Le Figaro" одной статьи. "Надо принять все меры, чтобы теперь Отцы из "La Croix" не принялись воспе­вать хвалебные песни. Русские католики и поляки считают, что причиной новых гонений и арестов стали некоторые публичные заявления о. Уэлша — бывшего главы папской миссии. Во всем, что касается России, нам лучше будет согрешить излишней осто­рожностью, нежели излишней велеречивостью. В противном слу­чае, мы рискуем остаться у разбитого корыта". Когда на следую­щий день, 21 октября, в 4 часа пополудни Эрбетт сообщил Неве, что он может оставаться в СССР, последний добавил к письму следующий постскриптум для д'Эрбиньи: "Г-н Эрбетт вернулся от Литвинова. После Вашего визита, а может быть после тех речей и публикаций, которые последовали по Вашем возвращении, Цент­ральный исполнительный комитет народных комиссаров принял декрет, запрещающий иностранцам заниматься религиозной про­пагандой. Inde (отсюда) полученный мною приказ покинуть эти места. Заручившись поддержкой Парижа, посол заявил, что фран­цузы имеют полное право практиковать свою религию; послыша­лись слова о возмездии, и приказ о моей высылке был отменен".

Монсеньор д'Эрбиньи обвинил во всем журнал "Lettre a la dispersion", сказав, что даже его родная мать узнала о его епископ­стве только 10 августа. "Похоже, что о берлинской церемонии в тот же день догадались завсегдатаи этого дома. Сейчас все это представляет лишь ретроспективный интерес, так как любопытство по этому поводу начинает постепенно удовлетворяться. Но ника­ких официальных сообщений о четверых (о четырех епископах, рукоположенных д'Эрбиньи) не было, и я не встречал ни Вашего имени, ни имен остальных ни в одной западной газете. Проболта­лись только в Польше".

Между тем сам д'Эрбиньи хранить молчание явно не соби­рался. Доложив Пию XI о своей третьей поездке в Россию, он поехал в Париж, где б октября по инициативе монсеньора Бопена в капелле на улице Севр состоялась понтификальная месса, на которую были приглашены лица, принимавшие непосредственное участие в подготовке и осуществлении ватикано-парижских пла­нов: член франко-русской комиссии сенатор Анатоль де Монзи; советник правительства по религиозным вопросам, сотрудник МИДа Кане; будущий советник посольства в Москве и посол в Белграде Пайар; известный славист Поль Буайе и другие.

Два иезуита в Ленинграде

Несмотря на совершение несанкционированных хиротоний, отноше­ния между Ватиканом и Москвой не были окончательно прекраще­ны. В Кремле продолжалась борьба за влияние между НКИДом, гла­ва которого Чичерин и его заместитель Литвинов все еще надея­лись добиться от Ватикана признания де-юре, и ГПУ, которое было настроено крайне враждебно к проникновению в страну любых священников или монахов, в которых эта организация не без осно­вания видела агентов Ватикана, а следовательно — шпионов.

Два римских иезуита — американец французского происхож­дения о. Леди и о. Швайгль, родом из австрийского Тироля, — получили визы на въезд в СССР. Отплыв из Бари, 24 октября они прибыли в Одессу. Им было разрешено преподавать французский язык в ленинградских вузах.

28 октября иезуиты прибыли в Москву, где остановились в гостинице "Селект". Состоялась их встреча с послом Эрбеттом и австрийским посланником Полем. Они получили возможность ежедневно совершать мессу в храме святого Людовика. 1 ноября, в день Всех Святых, о. Леди даже произнес проповедь. Вечером того же дня эти священники обедали в ресторане с Неве, а 3 нояб­ря уехали в Ленинград. Они хотели поселиться во французском приюте, но Эрбетт не одобрил такой план, так как оба иезуита не были французскими подданными. В итоге Леди и Швайгль остано­вились у о. Амудрю, настоятеля церкви Лурдской Богоматери, в которой они совершали мессы. 24 ноября милиция сообщила иезу­итам, что они подлежат высылке, основанием для которой стал тот же декрет, который хотели применить к Неве и который запрещал иностранцами заниматься религиозной деятельностью. Они не стали возвращаться в Рим, чтобы, по словам монсеньора д'Эрбиньи, избе­жать лишних россказней: Швайгль поехал в Вену, а Леди — в бельгийский город Флоренн.

По просьбе д'Эрбиньи посол Эрбетт хранил в тайне все, что касалось других епископских хиротоний, — это может быть приме­ром того, что дипломаты порой умеют хранить церковные тайны лучше, чем сами служители Церкви. Надо сказать, что Эрбетт шел на определенный риск, — его соучастие в тайных делах Ватикана могло не понравиться на Кэ-д'Орсэ. Действительно, когда мини­стерству стало известно о поставлении других епископов, не яв­лявшихся французами, по этому поводу было выражено недоволь­ство. МИД счел, что д'Эрбиньи, говоривший только об одной хиро­тонии, злоупотребил доверием французской дипломатии. 3 февраля 1927 года на имя посла Франции при Святом Престоле Дульсе было отправлено следующее письмо: "Из надежных источников мне стало известно, что монсеньор д'Эрбиньи рукоположил в Рос­сии не одного, а трех епископов, из которых по крайней мере один — поляк... Очень жаль, что этот прелат, к которому мы отнеслись с такой доброжелательностью и доверием, решился пойти на столь серьезные шаги, даже не поставив нас в известность о них..."

Дульсе ответил, что д'Эрбиньи даже не пытался скрыть от него этот факт и рассказал, что рукоположил еще трех еписко­пов — русских по гражданству, но нерусского происхождения (немца Фризона, поляка Малецкого и латыша Слосканса). Кроме того, он совершил эти хиротонии, предварительно уведомив о них Жана Эрбетта — или даже проконсультировавшись с ним по этому по­воду. Так что послу было все хорошо известно. 26 февраля из Парижа на имя Дульсе пришла очередная депеша, составленная Кане: "Святой Престол не обязан был ни о чем нас информировать, по­скольку он не просил у нас помощи, которую мы все равно бы не смогли ему оказать. Но меня — а также, если не ошибаюсь, пред­ставителей всех компетентных церковных кругов — удивляет по­ведение этого прелата, который счел нужным окружить свой визит атмосферой, в которой причудливым образом сплелись скрытность и болтливость, таинственность и неосторожность".

Телеграмма, полученная Эрбеттом из МИДа, была составлена в еще более резком тоне: "Подобная неосторожность должна была показаться совершенно недопустимой любому, кто удосужился бы вспомнить, что при прежнем режиме правительство готово было терпеть на собственно русских землях всего двух католических епископов — Могилевского, жившего в Петрограде и находивше­гося под постоянной слежкой, и Тираспольского. Беседуя с гене­ральным секретарем Кэ-д'Орсэ Бертло и советником МИДа по религиозным вопросам Кане, монсеньор д'Эрбиньи скрыл от них свои истинные намерения. Его разговоры о Неве, который, как вы­ясняется, не является единственным епископом на территории СССР, весьма двусмысленны".

8 марта 1927 года Эрбетт направил в министерство ответ­ную депешу (EU/170) : "Поддержку со стороны Франции я пре­доставил французскому гражданину. Я никогда не посещал ни французскую церковь в Москве, ни какой-либо другой московс­кий храм. Монсеньор д'Эрбиньи хотел освободить русских като­ликов от послушания епископам-эмигрантам — поляку (фон Роппу) и немцу (Кесслеру). Я понял, что он хочет назначить апо­стольских администраторов — один из них уже был таковым (Малецкий) — для Севера и для Юга. Насколько мне известно, на юг — в Керчь — назначен Фризон, о котором, кстати, в 1925 году думали, что он француз, а на север — в Могилев — Стоскам (sic). Оба они получили епископский сан, но при этом состоят в подчинении у Неве".

Далее, не без иронии, Эрбетт пишет о советской системе: "Со­ветская власть, в принципе, враждебна по отношению к любой ре­лигии. Но особенно враждебна она по отношению к католицизму, поскольку он располагает такой организацией и такими средства­ми, которые превращают его в мощную политическую силу. В этом большевики стоят на принципиальных позициях, не изменяющихся ни при каких обстоятельствах. Не следует воображать, что комму­нистическая партия оставила открытой для религиозных идей не­кую низкую дверцу и что одна митра пройдет через нее свободно, а четыре митры, нахлобученные друг на друга, застрянут, упершись в притолоку. Коммунистическая партия не оставляет дверей для ре­лигиозных идей. И если вопрос заходит о принципах, одна митра для нее столь же невыносима, как четыре. Но если достигается modus vivendi, не угрожающий политическим интересам режима, четыре митры для нее столь же безразличны, как и одна".

Эпилог хиротоний

27 марта 1927 года монсеньор д'Эрбиньи положил конец всем слу­хам, возникшим после его поездки в Россию, приняв участие в публичной конференции в Риме, на которой заявил, что монсеньор Неве является не "епископом Московским, а апостольским адми­нистратором в сане епископа с резиденцией во французском при­ходе св. Людовика". Такими же полномочиями обладал и админи­стратор Ленинграда Малецкий. О двух остальных епископах — Слоскансе и Фризоне — д'Эрбиньи вообще не упомянул. "Неосве­домленная публика, — говорится в его письме Неве от 4 апреля 1927 года, — решила, что Малецкий и Неве рукоположены в авгу­сте или сентябре и что кроме них епископов в СССР нет. Вся конференция была выдержана в таком тоне, который не вызвал бы дополнительного раздражения у Советов. После всех этих статей, появившихся на страницах эмигрантских газет, папа счел нужным устроить конференцию... Ведь молчание лишь порождает любо­пытство и дает почву для самых фантастических слухов".

Краткое сообщение об этой конференции было опубликова­но под заголовком "Дни епископа в Москве, август—сентябрь 1926" ("Etudes" 5 mai 1927, p. 257—285). Вначале монсеньор д'Эрбиньи опроверг появившуюся в парижском русском журна­ле "Возрождение" информацию о том, что он якобы рукоположил в России несколько десятков священников и вступил в перего­воры о заключении унии с одной из православных группировок. По этому поводу д'Эрбиньи заявил, что ни в России, ни за ее пределами он ни разу не совершал еще ни пресвитерской, ни диаконской хиротонии, не поставлял субдиаконов или низших церковнослужителей. При этом он воздержался от рассказа о епископских хиротониях.

Что же касается второго утверждения, то и его он категори­чески отверг. "Ни во время этой поездки, ни во время предшество­вавших я не вступал ни в какие письменные или устные сношения с кем-либо из руководителей или служащих Наркоминдела... Во время всех трех моих поездок в СССР я ни разу не получал от Святого Престола задания дипломатического или политического характера... Я избегал также каких бы то ни было сношений с православными иерархами, которым встречи со мной могли повре­дить". Д'Эрбиньи говорил правду: он действительно не вступал в сношения с сотрудниками НКИД, но встречался со Смидовичем, который являлся сотрудником наркомата юстиции.

"Говорят также, что власти СССР не знали, что я стал еписко­пом". Действительно, во время его поездки в апреле—мае 1926 года они этого не знали. Д'Эрбиньи не вдавался в такие подробности. Он сказал только, что поставленный в известность о его сане пе­ред третьей поездкой советский консул ответил, что данное обсто­ятельство совершенно безразлично для властей Советского Союза. "С первой поездки в моем паспорте было указано, что я священ­нослужитель, и московское правительство, следуя Конституции, не проявляло никакого интереса, к тому, каким именно священным саном я обладаю".

С этого времени для монсеньора д'Эрбиньи начинается период славы: о нем становится известно во всем мире. Побывав на праз­днествах в честь Жанны д'Арк в Орлеане, он навестил престарело­го отца монсеньора Неве в Жьене; епископ разговаривал со стари­ком с сыновней почтительностью. Затем он вернулся в Рим, чтобы вскоре отправиться в Белград, а оттуда в Болгарию, в Филиппополи, затем в Турцию — в Константинополь и Адану, — где он встретил­ся с местным армяно-католическим епископом; далее путь его ле­жал в Дамаск, Назарет, Иерусалим, Каир и Египет, Афины, на Афон. 15 октября епископ возвратился в Рим. Д'Эрбиньи был на гребне успеха, снискав доверие Пия XI и уважение кардинала Гаспарри.

Семейная ссора: взаимоотношения д'Эрбиньи — Кенар

Д'Эрбиньи считал, что монополия на получение информации и при­нятие решений, связанных с Россией, должна принадлежать исклю­чительно ему. Посетив по случаю нового, 1927 года о. Кенара, он вел себя более чем сдержанно, дав понять, что не желает вести разговоры о России с кем-либо кроме папы. "Но кто же тогда дает информацию "Germania" и польской прессе?" — спросил Кенар. Почувствовав выпад в свою сторону, д'Эрбиньи парировал: "А кто информирует монсеньора Бопена?" О. Жерве отвечал, что, по его мнению, эта информация могла быть полезной для Бопена...

Невзирая ни на что, о. Жерве попросил Неве по-прежнему присылать ему информацию: "У меня все-таки есть право, — думал он, — знать, куда мы идем, чтобы не получалось так, что наши средства и наших людей используют совершенно без нашего ведо­ма. Все это не должно помешать хорошим отношениям с великим полномочным представителем (д'Эрбиньи), о котором пишут так много плохого в русских, польских и некоторых других газетах". У Кенара была еще одна претензия к д'Эрбиньи: ему стало известно, что монсеньор Неве, папский апостольский администра­тор, стыдится просить у Ватикана денег на свое существование. По мнению о. Жерве, в этой области ассумпционисты вообще вели себя слишком наивно. В Курии о них говорили: "Dotti, santi ma ricchi — ученые, святые, но богатые!" Однако при этом ассумпцио-нист монсеньор Пти, латинский архиепископ Афинский, продолжив­ший публикацию деяний церковных соборов, начатую Манси, едва сводил концы с концами... "Если мы не заявляем во всеуслыша­ние о наших успехах на Востоке, это вовсе не значит, что нас мож­но обвинять в растранжиривании денег Святого Престола! — воз­мущался Кенар. — Когда о. д'Альзон приехал в Рим, чтобы услы­шать знаменитые слова Пия IX: "Я благословляю ваши труды на Востоке", он привез с собой солидную сумму, предназначенную на выкуп Дома Тайной Вечери — 300 000 франков золотом, — кото­рая впоследствии была потрачена конгрегацией пропаганды на материальную помощь Константинопольскому викариату и, в час­тности, на храм в Кади-Кёйи (и при этом кое-кто еще дерзает обвинять нас в том, что мы его якобы "украли")".

Урок был усвоен. 29 апреля 1927 года д'Эрбиньи, сославшись на личное распоряжение папы, написал Неве, что он может рассчи­тывать на фонды Святого Престола во всем, что ему необходимо: он должен тратить больше денег на себя (piuper se stesso); он просто обязан делать это, подходя к своим потребностям "разумно и гуманно" (ragionevolmente, umanamente). Через итальянское по­сольство папа послал 5000 долларов от имени отцов-ассумпциони-стов, а также из собственной казны — 1000 долларов одной бу­мажкой (которую следовало разменять на купюры помельче, "что­бы не быть расстрелянным") и еще 1300 долларов на книги. Пий XI, истинный книжник, просил передать Неве, что, если ему предста­вится какая-либо возможность приобрести для Ватикана или Вос­точного института редкие и дорогие книги, он может делать это, не задумываясь о тратах. Старый библиотекарь — da vecchio bibliotecario (двух самых престижных библиотек — Амброзианс-кой в Милане и Ватиканской), — он, как и Неве, был не в силах устоять перед подобными соблазнами. В октябре 1927 года Неве удалось переслать Пию XI Острожскую Библию, первопечатную русскую книгу, подаренную папе книгопродавцем и библиотека­рем Фадеевым, которого Пий XI наградил за это золотой медалью. Жалобы о. Жерве глубоко задели д'Эрбиньи. "Знаете ли Вы, — писал он Неве, — что тут считали, будто Вы испытываете матери­альные затруднения по причине того, что я трачу средства Святого Престола исключительно на епископов-иезуитов, которых я нару-кополагал в России!"

Внимательно следя за событиями в России, о. Жерве хотел любой ценой направить туда других ассумпционистов: генерально­го настоятеля беспокоила та изоляция, в которой оказались в Москве и Макеевке двое его монахов. Но несмотря на многочис­ленные настоятельные просьбы Кэ-д'Орсэ и Эрбетта, Москва отка­залась предоставить въездную визу о. Блуа121. У опального Иоанна Дейбнера был сын Александр, тоже священник, но с ним Неве дел иметь не хотел. Кенар не успокаивался: может быть, ассумпционистские монахи могли бы попасть в Россию в качестве студентов-русистов или сотрудников канцелярии министерства иностран­ных дел? Не мог ли Эррио увеличить штат французского посоль­ства в Москве хотя бы на одного писаря? Смог же радикал Сарро воспрепятствовать высылке из Турции о. Марсея, назначив его капелланом посольства! Одному Богу ведомо, сколько сотрудни­ков привез с собой в Париж этот Раковский — среди этого бата­льона атташе можно спрятать целую монастырскую общину!

О. Жерве спрашивал у Неве (письмо от 7 января 1927 года) о судьбе Леди и Швайгля — двух иезуитов, которым удалось про­никнуть в Россию (д'Эрбиньи не сказал ему, что оба этих монаха были высланы 24 ноября 1926 года!). Несмотря ни на что, надо было отстаивать интересы конгрегации в России. "Известно ли Вам, что сейчас хотят обыграть римский закон о "supremum dominium" таким образом, что очень легко будет сместить Вас с Вашего места и назначить на него другого?" Координация всех пожертвований, которые собирают в Америке в пользу России и Востока, уже поручена о. Уэлшу. "Он создал бюро, расположенное на двенадцатом этаже, в котором в основном работают греки. Я видел, как они работают: стоит десяток пишущих машинок и все стучат, стучат!.."

О, Кенар желал получать максимум информации о Неве. Однако помимо длинного и обстоятельного письма от самого Неве, д'Эрбиньи передал ему всего четыре строчки, напечатанные на ма­шинке, и еще несколько строк от руки на интересовавшую его тему. К счастью, в марте 1927 года Кенар был назначен советни­ком комиссии "Про Руссиа", где "монсеньор д'Эрбиньи займет высокий пост и куда кроме него входят теперь секретарь конгрега­ции Восточных Церквей кардинал Синсеро, трое прелатов, занима­ющих высокие посты в статс-секретариате и еще трое чином по­ниже,inter quos ego — среди которых я сам".

Эта комиссия, учрежденная Пием XI 20 июня 1925 года и реорганизованная в 1927 году, состояла тогда из секретаря конгре­гации Восточных Церквей кардинала Синсеро (председатель), монсеньора д'Эрбиньи (референт), монсеньера Исайи Пападопулоса, монсеньора Боргонджини Дуки, монсеньера Пиццардо (секретарь по чрезвычайным вопросам) и трех советников — о. Жерве Кенара, о. Кирилла Королевского (о. Шарона) и о. Сергия Веригина. Кенар счел, что его включили в состав комиссии из вежливости. Но Неве понял это по-своему и с тех пор не упускал ни одного случая, чтобы информировать своего генерального настоятеля о событиях в России. Два раза в месяц он присылал ему по дипломатической почте второй экземпляр донесений, которые составлял для д'Эрби­ньи. Если приходилось писать от руки, то он не запечатывал кон­верт, чтобы о. Кенар мог сперва ознакомиться с содержанием по­сланий, а потом уже заклеить конверт и передать его монсеньору д'Эрбиньи. Кроме того, Неве, будучи наделен настоящим литера­турным талантом, писал много личных писем своим друзьям, в которых со всеми подробностями отображал свою жизнь и быт москвичей. Эти письма он пересылал во Францию вместе с офици­альными сообщениями.

О. Кенару, который тоже был большим любителем книг и который никак не мог забыть, что трое его монахов были отстране­ны от работы в Восточном институте после передачи последнего в ведение иезуитов, было весьма неприятно узнавать, что Неве на свой страх и риск входит в расходы, чтобы приобрести книги для д'Эрбиньи и его института. Кенар волновался напрасно: Неве не забывал и о своей конгрегации — именно благодаря ему орден Успения стал обладателем уникального собрания русских книг, ценного не обширностью фондов, а наличием редких, а порой уни­кальных изданий. Труды Неве в этой области не пропали даром: из всех видов экуменизма только один — основанный на серьез­ном изучении истории Православной Церкви, как русской, так и греческой, — принес ощутимые плоды, поскольку был основан не на зыбучих песках эмоций, изменяющихся в зависимости от духа времени.

|<в начало << назад к содержанию вперед >> в конец >|