Москва
Русский Путь
2000


Примечания


1 Эмманюэль д'Альзон — родился в Вигане 30 августа 1810 года, скон­чался в Ниме 21 ноября 1880 года. Он был любимым учеником Ламеннэ (1829— 1832). Рукоположен в сан священника 26 декабря 1834 года в Риме. Был генеральным викарием Нима, 25 декабря 1845 года основал конгрегацию авгу­стинцев Успения (ассумпционистов), а в 1865 году — сестер Успения (ассум-пционисток). О. Симеон Веле составил его жизнеописание. (Т 1: 1810—1851. Париж, 1927. 602 с.; Т.2: 1851 — 1880. Париж, 1934, 792 с.)

2 См.: Там же, т. 2, гл. XIV: Иерусалим или Болгария: с. 325—379. См. также: Le Рёге d'Alzon et l'Orient (О. д'Альзон и Восток)//Union des Eglises. Paris, 1923. P. 73—82 — Подпись: Э. Б. (Эдмон Буви).

3 Pages d'Archives (Страницы архива). 1957, № 6. Р. 132, note 1. Это Евангелие было обнаружено в Кадикёе, в библиотеке "Эко д'Орьян". Такое свидетельство верности Риму не столь сомнительно, как может показаться на первый взгляд. В 1872 году, когда униатская Холмская епархия, присоединен­ная к России в составе Царства Польского, осталась без епископа (Михаил Куземский эмигрировал в Австрийскую Галицию), русские власти обрати­лись к униатскому архиепископу Иосифу Сокольскому, который по этому по­воду был выпущен из своего монастырского заключения в Киеве. Он рукопо­ложил 18 священников, соблюдая все особенности греческого униатского об­ряда. См.: Boudou. La Russie et Le Saint-Siege. V 2. P. 429—431. Данные факты ставят под сомнение безапелляционное утверждение митрополита Кирилла.

4 Кирилл митрополит. Рим и Болгария. // Деяния совещания глав и представителей Автокефальных Православных Церквей, в связи с празднова­нием 500-летия автокефалии Русской Православной Церкви, 8—18 июля 1948 г.: В 2 т. М.: Изд. Моск. Патриархии, 1949. Т. 1 С. 194—220. Цитата: с. 202. Невольно митрополит Кирилл с почтением отозвался об о. Кенаре и ассумп-ционистах: "К этому ордену, — сказал он, — принадлежат учителя Пловдивс-кого мужского колледжа "Св. Августин". В этом колледже получили свое образование ряд болгар, занимавших в прошлом видное положение в кругах болгарской общественности. Католики утверждают, что главный настоятель этого ордена отец Жерве деятельно способствовал правильному пониманию болгарских национальных интересов после Первой мировой войны, объектив­но освещая их в глазах французского общественного мнения на страницах печати" (там же, с. 218). (Цитируется по рус. изд. — пер.).

5 Ecrits spirituels du Pere Emmanuel d'Alzon, par le Pere Athanase Sage Rome, Curie generalice, 1956. 1504 p. Текст: с. 1069—1074. Цитата: с. 1072.

6 Там же, с. 186. Начало текста: "У Церкви есть сегодня три больших врага — Революция, Пруссия и Россия, причем Россия — один из самых опасных..."

7 Там же, с. 1455—1459 (выдержки) и Архивы АА, АС АР 12.

8 Журдан де ла Пассардьер (1841 —1913), ораторианец, был рукополо­жен в Гран-Шартрезе 12 октября 1884 года во епископа-помощника Гре-нобльского диоцеза (правящим епископом был в то время монсеньор Фава, в дальнейшем — помощник архиепископа Лионского (кардинала Каверо), затем — епископ Карфагенский. Покинул Тунис по состоянию здоровья и служил в Париже. Известно о его встрече в Белой Кринице, близ Черно­вцов, со старообрядцами Белокриницкого согласия (в качестве переводчика епископа сопровождал Андрей Шептицкий). По донесению де ла Пассардь-ера Рим признал законность хиротоний этого согласия. Направленный Ва­тиканом на коронацию царя Николая II, которая состоялась в 1896 году, он хотел взять с собой священника из редакции "La Croix", но императорская цензура не дала согласия на это. Поначалу один священник из "La Croix" — кто именно, мы не знаем — был включен в число журналистов, которые должны были присутствовать на коронации императора, но его имя было исключено из списков после переговоров русского посла в Париже с со­трудниками Министерства иностранных дел Франции, потому что он был священником и монахом (см. у Эврара, Архивы АА, 2ЕО 143).

9 Альбер Либерсье (1841—1928), член конгрегации учительствующих доминиканцев (dominicains enseignants), основанной Лакордером как светс­кая организация доминиканцев третьего ордена. Он был генеральным вика­рием этой конгрегации, но раздражительный характер послужил причиной отстранения от этой должности, и монсеньор де ла Пассардьер направил его в Москву Либерсье покинул Россию в 1911 году, жил в Ланжэ (департа­мент Эндр и Луара), в Кублеви близ Вуарона, скончался в школе Сент-Элен в Аракшоне.

10 Судя по всему, в этой реплике — намек на о. Штерка, который зани­мался изучением латинских рукописей в Императорской библиотеке Санкт-Петербурга — "бенедиктинским трудом", ни коим образом не связанным с политической деятельностью.

11 Советская историография говорит о тысячах убитых.

12 Не без ущерба для себя, потому что в 1906 году его исключили из штата Академии. Тогда Борен занял должность капеллана благотворительно­го общества "Добрый Пастырь", остававшуюся вакантной после того, как Неве уехал служить на приход в Макеевке.

13 В.К. Плеве (1846—1904) — министр внутренних дел, реакционер, был убит эсером Созоновым.

14 П. Д. Святополк-Мирский (1857—1914) — министр внутренних дел с августа 1904-го по январь 1905-го, умеренный.

15 Епископ Могилевский, Виленский, Самогитский (Ковно), Минский, Жи-томирско-Луцко-Каменецкий, Тираспольский.

16 Sage A. Ecrits spirituels. 19 июля 1875 года о. д'Альзон писал о. Гала-беру, начальнику миссии в Болгарии: "Знаете, с чего бы я хотел начать? С дома нашей конгрегации в Одессе... Поверьте, мы должны быть нацелены на Россию, и никакие трудности не должны стать препятствием". 29 августа 1876 года он писал тому же корреспонденту: "Рано или поздно, Россия откро­ет нам свои двери — мы смажем замки и петли нашей кровью" (там же).

17 Со времени своего пребывания в немецкой Швейцарии, в Цюрихе, Ленин сохранил привычку использовать немецкие слова. 25 октября 1917 года, когда победила революция, он сказал Троцкому: "Es schwindelt — У меня от этого голова кругом идет"!

18 Об этих событиях и связанных с ними дебатах см.: Wuyts A. s.j . Le Patriarcat russe au concile de Moscou de 1917—1918 (Русский патриархат на Московском Соборе 1917—1918), Orientalia chr. analecta 129. Rome, 1941. (Гл. 1. (Вопрос о церковной реформе): с.1 —12, особенно — с. 9.)

19 Все данные взяты исключительно из архивов ассумпционистов.

20 Pages d'Archives. 1959. № 11. Р.376—378. Girard-Reydet J. Le Рёге Gervais Quenard (1875—1961). P.57—73.

21 Архивы ассумпционистов (АА), 2DV 134 от 24 июня/7 июля 1906 года (отправлено из Кузминце, в Подолии) от 6/19 августа 1906 года. Начало текста: "Господину графу" (отцу Эмманюэлю Байи).

22 Архивы АА, 2 ЕО 28. Текст на пяти листках бумаги, в конце сделана приписка рукой о. Кенара: "Доклад написан в Риме в марте 1908 года по просьбе о. Эмманюэля Байи, в связи с продолжительной аудиенцией у Пия X, которая состоялась по желанию монсеньора фон Роппа, епископа Виленского, находившегося в это время в изгнании в Латвии. Жерве, апрель 1959".

23 Мариавиты — польская секта, созданная на основе откровений Фели­ции Козловской (1862—1921). Во главе ее стоял викарий Иоанн Ковальский. Конгрегация св. канцелярии осудила это сообщество и отлучила от Церкви его создателей и еще 40 священников. Секта была признана Утрехтскими старокатоликами, и их архиепископ рукоположил Ковальского. 21 марта 1906 года о. Кенар писал о. Эмманюэлю: "К движению мариавитов в Варшаве, Плоцке, Люблине примкнуло около 10 000 верующих; более 50 священников стали последователями пророчицы Козловской, которая говорит, что им мож­но вступать в брак". В 1911 году секта насчитывала 200000 последователей. В 1935 году мариавиты были отвергнуты старокатоликами за извращения вероучения. См.: Verdin G. Une secte chretienne: les mariavites de Pologne. Nantes, 1924; 1930.

24 См. две работы Эмиля Пула: Integrisme et catholicisme integral. Paris. P. 426, note; Catholicisme, democratic et socialisme. Paris, 1977.

25 cм. "La Croix" от 26 января 1900 года, редакционную статью "Мона­ха" (о. Венсан-де-Поля Байи) "Кардинал Ришар и ассумпционисты"; а также: Odelin Mgr. Souvenirs sur le cardinal Richard (1819—1908). Гл. XXII: Закон об объединениях, направленный против конгрегации. Дело ассумпционистов. Кардинал Ришар посетил их общину на следующий день после вынесения приговора, которое состоялось 24 января 1900 года; 29 января он получил телеграмму из Рима, содержавшую довольно туманное осуждение, а 1 февраля его посетил нунций Лоренцелли, заявив следующее: "Нужно правильно обра­щаться с горящей частью дома, чтобы спасти остальное здание".

26 О. Тибо с 1920 по 1922 год сотрудничал в редакции "Echos d'Orient". В 1929 году он вынужден был уйти на покой и жил в Лорге, где и скончался 7 апреля 1938 года.

27 Эта глава написана на основе автобиографического рассказа Николая Толстого, опубликованного под заголовком "Исповедь священника" в журна­ле "Слово Истины" (1914, № 18—20). Фигура о. Николая Толстого — во мно­гом противоречива: перейдя в Католическую Церковь, он не прекратил рез­ких выпадов против латинства, ассоциируя его с интригами поляков. Посту­пая часто по собственной прихоти, он доставил много неприятностей латинским священникам и монсеньору Неве.

28 Тондини де Кваренги (1837—1907) — барнабит. Высланный из Фран­ции, он жил в Дьяково, в Хорватии, у друга Вл. Соловьева епископа Штрос-смайера. Присутствовал на Иерусалимском евхаристическом конгрессе 1893 года. Избранный прокурором барнабитов, де Кваренги поселился при Сан-Карло-аи-Катинари в Риме, где и скончался 29 июня 1907 года.

29 См. гл. 1, примеч. 8.

30 Граф Андрей Шувалов — родился 25 августа 1804 года в Петербурге. Предки Шувалова были деятельными сподвижниками Петра Великого. Его отец сопровождал Наполеона 1 в ссылку на о. Эльба. А. Шувалов учился в иезуит­ской коллегии до 1817 года, когда монахи этого ордена были изгнаны из России, после чего продолжил образование в швейцарском городе Хофвилле, в Пизе, во Флоренции, которая пленила его. Возвратившись в 1823 году в Россию, Шувалов женился на московской аристократке Софье Салтыковой, посвятив­шей всю свою жизнь обращению мужа. Софья скончалась в Венеции 10 фев­раля 1841 года католичкой, так и не дождавшись полного осуществления своей мечты. Шувалов читал "Исповедь" блаженного Августина, совершил поездки в Берлин и Париж (1842), где встретился с о. Петито. Его переход в католиче­ство состоялся 6 января 1843 года в капелле монастыря Птиц в присутствии о. де Равиньяна, князя Голицына и г-жи Свечиной. В 1854 году Николай I ото­звал его ко двору, но в 1856 году Шувалов слагает с себя все светские обязан­ности и поступает в новициат барнабитов в Монце. Рукоположенный во священника 18 сентября 1857 года в Милане, он посвятил себя делу объедине­ния Церквей. Сохранилось его автобиографическое жизнеописание, составлен­ное для коллегии барнабитов в Жьене. Еще ребенком, находясь в жьенском приюте, Неве узнал историю Андрея Шувалова, что и ознаменовало пробужде­ние его увлеченности Россией. Гагарин и Мартынов — русские, принявшие католичество и ставшие иезуитами; в 1856 году основали журнал "Etudes".

31 Православная Церковь принимает в свое лоно католиков и протес­тантов, требуя их перекрещивания. Однако, исходя из принципов икономии, которая указывает, что Церковь имеет власть над таинствами, переход может быть осуществлен через миропомазание, то есть через примирение путем помазания миром.

32 Скорее всего — его дядя, служащий министерства иностранных дел. Это имя встречается среди подписчиков труда о. Тибо.

33 См.: Католическая Церковь в России: Материалы по истории и органи­зации. Издание Секретариата архиепископа Могилевского ("митрополита всех католических церквей в России"), 1932.: Ст. "Страничка о трудах за дело Союза Церквей в России", в которой содержатся отрывки из воспоминаний архиепис­копа Франтишека Каренина (пол. яз., с коммент. на фр. яз.).

34 Архивы АА, 2 EQ 2—3.

35 Cyrille Korolevski. Metropolite Andre Sceptitski, 1865—1944. Rome, 1964: Док. V, с. 414—415. Текст на лат. яз.

36 Архивы АА, КР 75.

37 Архивы АА, 2 EQ 5-6, 9—14.

38 См.: Pascal P. Avvakum ou les debuts du Rascol: La crise religieuse au XVII-е siecle en Russie. Paris, 1938. 618 p.

39 Архивы АА, КР 88 (ит. яз.).

40 19 января 1931 года Неве сообщает о присутствии на полунощной мессе в храме св. Людовика большого количества православных "и в частно­сти, семьи бывшего начальника департамента иностранных исповеданий Ха-рузина, который в свое время проявлял большое рвение в борьбе с католика­ми. Это доказывает, что времена и нравы несколько изменились".

41 В 1914 году Россия объявила войну раньше, чем Франция, но, как полагало правительство, в своих собственных интересах. Общая мобилизация была проведена 29 июля (н. ст.), а в войну Российская империя вступила 1 августа 1914 года; в 1917 году произошло то, что и предвидел Борен.

42 Речь идет о полученном монсеньером Ключинским приказе предос­тавить в министерство внутренних дел списки православных, бывших униа­тов, перешедших в Католическую Церковь (латинского обряда).

43 Было крайне рискованно возвращаться в Россию после столь резкой статьи — путь даже анонимной, — опубликованной в "La Croix". Отсюда и опасения, выраженные далее в его письме.

44 В то время — резиденция генеральной курии ассумпционистов в Риме, в палаццо Филиппани, где в свое время, приезжая в Рим, останавливал­ся кардинал Мастаи-Ферретти, будущий Пий IX. В 1930 году снесен в ходе реализации градостроительных планов Муссолини.

45 Торжества состоялись 17 марта 1913 года (ст. ст.) в Казанском собо­ре в Петербурге.

46 См.: Pascal P. Journal de Russie : 4 vol. Lausanne, 1975—1984. T. 1: Mon journal de Russie, 1916—1918. Статья приведена без малейших измене­ний. Особого внимания заслуживает примеч. к "Deibner".

47 Св. Григорий Великий. Письмо VIII Евлогию Александрийскому // Migne. Patrologia Latina. 1977. 933 p.

48 Глеб Верховский — родился 23 октября 1888 года в Петербурге; во время учебы в Духовной академии увлекся идеями Вл. Соловьева; в Вели­кий четверг 1909 года о. Буа, капеллан "Доброго Пастыря", принял от него католическое исповедание веры; свидетелями были о. Иоанн Дейбнер и Ма­рия ван Канегем В июле 1918 года экзарх Леонид Федоров направил его в Нижнюю Богдановку, чтобы помочь о. Патапию в присоединении его прихо­да к Католической Церкви. 14 августа 1918 года Верховский уехал из Богдановки, побывал в Киеве, Львове, Константинополе. В то время он писал статьи в "Echos d'Orient". В 1924 году был настоятелем католического прихода в Праге. Скончался в Чикаго 11 апреля 1935 года.

49 Эта глава написана исключительно на материалах, хранящихся в архивах АА, в частности 2 DW42 — письмо о. Эврара о. Эмманюэлю, приведенное нами полностью, и 2EQ34 — под этим номером значатся сразу несколько документов: 1. Прошение французской колонии, адресованное киевскому губернатору и Сто­лыпину; 2. Прошение о.Эврара на имя губернатора от 9/22 августа 1911 года; 3. Прошение о.Эврара об аудиенции у Столыпина от 29 августа (ст. ст.) 1911 года; 4. Ответ секретаря Граве; 5. Отмена решения о высылке. "Директор депар­тамента иностранных исповеданий в письме от 5 числа сего месяца уведомил генерал-губернатора, что г-н министр внутренних дел во время своего пребыва­ния в Киеве разрешил французскому католическому священнику Жозефу Эвра-ру проживание в Киеве, при условии, что он будет заниматься исключительно французскими католиками." "5 число сего месяца" по старому стилю соответ­ствует 18 сентября по новому стилю — это тот самый день, когда Столыпин скончался в Киеве от ран, полученных во время покушения. Отмена высылки о.Эврара явилась, таким образом, последней административной мерой, принятой этим великим государственным деятелем. Данное уведомление о. Жозеф полу­чил 23 сентября (ст. ст.) 1911 года; 6. Объяснительная записка о.Эврара началь­нику департамента по делам иностранных исповеданий от 17/30 сентября 1911 года; 7. Прошение на его же имя о разрешении строительства церкви от 17/30 сентября 1911 года; 8. Ответ начальника департамента от 28 сентября (ст. ст.) 1911 года. Содержание этого документа сводится к следующему; строитель­ство церкви зависит от желания самих французов; устав прихода может быть написан по образцу устава прихода св. Людовика в Москве.

50 Элизе Друэ — родился в Шербурге в 1860 году. Рукоположен во священника 29 июня 1885 года, стал клириком Кутаисской епархии. Решив примкнуть к конгрегации ассумпционистов, он в 1895 году уезжает в Рос­сию. Очевидно, Друэ отправился туда по совету монсеньора Журдана де ла Пассардьер, который был родом из Гранвилля. Высланный из России, о. Элизе был в 1921 году принят кардиналом Винченцо Ваннутелли в клир Остийс-кой епархии. Аббат Эжен Бертло, судя по всему, смог остаться в России потому, что он временно занимал должность настоятеля прихода святого Лю­довика (после отъезда о. Либерсье в 1911 году до назначения аббата Видаля 11/24 января 1913 года). Об этом свидетельствует следующий документ: "Его Высокопреосвященство архиепископ-митрополит Могилевский (монсе-ньор Ключинский) сообщил Консистории, что священник Эжен Бертло осво­божден от временного управления церковью и приходом святого Людовика" (Архивы АА, 2EV294).

51 Кардинал Леон-Адольф Аметт стал в 1908 году архиепископом Па­рижским вместо кардинала Ришара.

52 О мариавитах см.: гл. 1, примеч. 23.

53 Цитируется по: Солженицын А. И. Красное Колесо. Т. 2: Август четыр­надцатого. Париж: YMCA-PRESS, 1983. С. 249—250.

54 Заметим, что Эврар ничего не говорит о французах группы г-на Пор-таля, об аббатах Грасьё, Кене, Ванденоте и мирянах Пьере Паскале и Пьере Кра, которые, вдохновленные идеями о. Порталя, с 1909 по 1914 год приезжа­ли в Киев, чтобы познакомиться с атмосферой русского православия. О. Эв-рар помогал им обосноваться и установить контакты в столице Украины. Об этом см.: Ludous R. Monsieur Portal et les siens (1855—1926). Le Cerf, 1985. T.3, ch. 10: Kiev: p. 377—386.

55 Франсуа Пари — истинный благодетель ассумпционистов в России. Его мать была русской. Пари два года изучал богословие в Кадикеё. 12 мая 1935 года в Мутье он был рукоположен во священника монсеньором Термье и отслужил свою первую мессу в парижской общине сестер св. Винсента де Поля по адресу: улица дю Бак, 140. В Макеевке Пари работал под началом директора угольных шахт барона Ксавье де Франлье. В июле барон был пере­веден в Голубовку. Де Франлье погиб в Харькове 6/19 июля 1911 года во время аварии на шахте. "Я раз двенадцать ездил к нему в Харьков (800 верст)", — писал Неве, который сохранил близкие отношения с семьей покой­ного. В 1940 году родственники де Франлье приютили его в своем имении Кантиран близ Кудюра, департамент Ланд (здесь Неве провел около года).

56 Румынский дипломат, рукоположен во священника кардиналом Дю­буа 6 октября 1923 года в часовне лазаристов на улице Севр в Париже. Во время установления коммунистического режима находился в Румынии. Был арестован в Бухаресте и скончался в тюрьме 16 мая 1954 года.

57 Оригинал первого письма — 2EQ83 (фр. яз.). Второе письмо — 2EQ84 (лат.) — датировано 16 июля 1910 года. Речь идет о существовании канони­ческих и политических затруднений, препятствующих отзыву обоих монахов. Ранее, когда в 1908 году о. Эмманюэль вызвал Неве в Лувен для того, чтобы тот дал более подробные разъяснения и заодно пожил бы в послушании (!), монсеньор Кесслер направил о. Эмманюэлю в Рим смиренное послание, да­тированное 15 октября: "Если при назначении на приход я не испросил пред­варительно Вашего согласия, то прошу принять мои извинения, так как я был исполнен самых лучших чувств в Ваш адрес".

58 См. гл. 1, примеч. 23.

59 О. Павел Пирлинг, русский иезуит, умер в Брюсселе у болландистов* 25 февраля 1922 года. Несколько раз был в России; автор пятитомного ис­следования "La Russie et le Saint-Siege"("Poccия и Святой Престол"). Этот фундаментальный труд был продолжен о. Буду: Le Saint-Siege et la Russie. Leurs relations diplomatiques au XIX s. ("Святой Престол и Россия. Диплома­тические отношения в XIX в."). Т. 1: 1814—1847; Т. 2: 1848—1883.

60 Цитируется по: Ахматова А. Избранная поэзия. Париж. 1989. С. 50.

61 Покров — популярный в России праздник в память о заступниче­стве Богоматери. Празднуется 1 октября в память явления Богоматери во Влахернской церкви в Константинополе святому Епифанию Юродивому, ко­торый видел, как Она простирает над всем миром Свой благодатный покров, защищая от бед и гнева Божия.

62 Ecrits spirituels, p. 186. См. гл. I, примеч. 5.

63 О Махно только что вышел труд Александра Скирды: Skirda A., "Les cosaques de la liberte. Nestor Makhno, le cosaque de l'anarchie et la guerre civile russe, 1917—1921. Lattes editions, 1985. 180 p.

64 Архивы АА, Н26: L'Eglise et 1'Etat en Russie a la veille de la Revolution. Le Saint Diable (Raspoutine), par l'ех-moine Heliodore. (Русское государство и Церковь накануне революции. Святой черт (Распутин), сочинение бывшего монаха Илиодора). Аннотированный перевод. Рукопись представляет собой 300 страниц большого формата, частично напечатанных на машинке, частично написанных от руки с "многочисленными биографическими примечаниями и иллюстрациями, вырезанными из периодических изданий того времени и изоб­ражающими участников событий и виды мест". О. Кенар, которому Неве отправил рукопись для публикации, не стал ее печатать. Став генералом ордена, он сделал на титульном листе такую не лишенную чувства юмора надпись: "Факты собраны и дополнены отцом Неве".

65 "На пиру богов: Pro et Contra" — философский диалог, близкий по манере к "Трем разговорам" Вл. Соловьева. Статья датирована апрелем— маем 1918 года. Именно в это время профессор политической экономии С. Н. Булгаков обратился к патриарху Тихону с просьбой рукоположить его в священный сан, чтобы защищать Церковь от наступавших сил зла. Первая публикация "На пиру богов" — в сборнике "Из глубины", который был под­польно издан в 1918 году и включал статьи Николая Бердяева, Вячеслава Иванова, Петра Струве, Семена Франка и Сергея Булгакова (переизд.: Париж: YMCA-PRESS, 1967.).

66 Цитируется по: Солженицын А. И. Август четырнадцатого. С. 457.

67 В последнее время появилось много новых книг о Распутине, в кото­рых не сообщается никаких иных фактов, кроме изложенных в более ранних публикациях. Можно назвать следующие работы. Enden M. de, Raspoutine ou la fascination (Распутин, или Прельщение)/ Paris, 1976; Amalrik A., Raspoutine. Preface de L.Plioutch./ Traduit du russe et commente par B. Karlinsky. Le Seuil, 1982. Это возрождение интереса к Распутину и его роли в русской истории позволяет предположить, что памфлет о. Неве, несмотря на явное отсутствие экуменического духа, заслуживал большего внимания, чем уделил ему о. Ке­нар.

68 О периоде свержения монархии, установления буржуазной республи­ки в феврале 1917 года и последующих революционных событиях см.: Pascal P. Mon Journal de Russie. Т. 1—2. Lausanne, 1975 — 1977.

69 Как указывает монсеньор Видаль, Мирбах прибыл в Москву 22 апре­ля 1918 года (A Moscou durant le premier triennat sovietique, 1917—1920. P. 42). Он был убит двумя социалистами-революционерами, участвовавши­ми в заговоре по свержению большевиков. Мятежникам удалось захватить Дзержинского и Лациса — двух руководителей ЧК, но заговор провалился. Некоторые историки считают, что убийство Мирбаха было организовано боль­шевиками с целью дискредитации эсеров в глазах общественного мнения. Важно отметить, что убийство царской семьи произошло десятью днями позже, 16/17 июля 1918 года в Екатеринбурге.

70 См.: Bock N. Russia and the Vatican on the eve of the revolution. New York, 1961.

Николай Бок стал католиком, будучи в Париже. В 1946 году в Японии, овдовев, он был рукоположен во священника в возрасте 67 лет и вступил в орден иезуитов. Скончался в Нью-Йорке 27 февраля 1962 года.

71 "Osservatore romano" за 2 апреля 1919 года приводит текст телеграм­мы кардинала Гаспарри Ленину и ответ последнего по делу монсеньора фон Роппа, а также телеграмму кардинала Гаспарри Ленину и ответ Чичерина по вопросу о преследовании православных. Фототипическое воспроизведение этой публикации см.: Stehle. Ostpolitik... P. 30.

72 Текст телеграммы и ответ см.: Documentation catholique du 27 mai 1922. P. 1279-1280, note 1.

73 Данные факты перечислены в депеше посла Франции при Святом Пре­столе де Фонтенуа от 20 февраля 1930 года (№ 63/EU). Депеша была отправле­на после объявления Пием XI молитвенного крестового похода за Россию. По­скольку в дипломатической сфере это могли истолковать как призыв к молитве против России, кардинал Гаспарри напомнил послу Франции обо всем, что было сделано Святым Престолом для России и Православной Церкви.

74 В. В. Боровский (1871 —1923) — сотрудничал вместе с Лениным в редакциях "Искры" и журнала "Вперед"; представитель Советов в сканди­навских странах с 1917 по 1919 год; некоторое время руководил Государ­ственным издательством; с 1921 по 1923 год возглавлял торговую делегацию в Италии. 10 мая 1923 года убит в Лозанне русским эмигрантом Конради.

75 См.: Stehle. Ostpolitik... P. 34—51.

76 См.: Documentation catholique du 16 juin 1923. P. 1480, note.

77 Французский перевод Н. Струве см.: Le Messager orthodoxe. 1970. № 52. P. 62—67. Текст адресован "тов. Молотову для членов Политбюро": "Строго секретно. Просьба ни в коем случае копий не снимать, а каждому члену Полит­бюро (тов. Калинину тоже) делать свои заметки на самом документе".

78 См.: досье "Documentation catholique" по Генуэзской конференции, 29 апреля 1922 (кол. 1027—1032). Письмо Пия XI монсеньору Синьори: (кол. 1027—1028).

79 Там же Кол. 1028—1030. Передача письма Верховного Понтифика председателю конференции и речь г-на Факты На обеде, устроенном коро­лем Виктором-Эммануилом III на корабле "Данте Алигьери", Чичерин и монсеньор Синьори сидели друг напротив друга. Они обменялись тостами, которые удивили представителей держав Антанты и возмутили православ­ных, поскольку и те, и другие боялись сближения Святого Престола с Сове­тами. 4 мая писатель Дмитрий Мережковский послал Его Святейшеству Пию XI прошение, опубликованное в газетах "Les Debats" и "Le Matin" и воспроизведенное в "Documentation catholique" от 27 мая 1922 (Кол. 1281 — 1293). "Если произойдет это невероятное событие, — предостерегал Ме­режковский, — если будет подписан конкордат между Святым Престолом и этой международной бандой, именующей себя "русской советской властью", тогда святое дело воссоединения Церквей никогда не сможет совершиться. Неужели сильные века сего, и так уже на протяжении многих лет отвергав­шие Бога, теперь признают власть врагов Божиих и поклонятся Зверю, гово­ря: "Кто подобен зверю сему? и кто может сразиться с ним?" Мы верим, что Бог не попустит совершиться такой мерзости, чтобы викарий Христа благо­словил царство антихриста".

80 Documentation catholique du 13 mai 1922. Col. 1155—1156.

81 Там же. Col. 1156.

82 Documentation catholique du 20 mai 1922. Col. 1211.

83 Semaines sociales de Nantes 1936. Col. 500.

84 См.: Stehle. Ostpolitik... P. 64—69.

85 Архивы AA, 2 ET 152.

86 В книге Штелле "Ostpolitik..." на стр. 52—80 содержится большое количество не изданных ранее сведений о деятельности папской миссии, почер­пнутых автором в архивах Рейха и отцов-вербистов в Риме; о. Германн яв­лялся членом этого ордена. См. также: Herbigny M. L'Aide pontificale aux enfants affame' s en Russie (Папская помощь голодающим детям в России). // Orientalia Cristiana. 1925. № 14. 80 страниц с многочисленными иллюстрациями. Некото­рые из них поистине ужасны.

87 Архивы АА, 2 EQ 56.

88 Архивы АА, 2 EQ 120.

89 Stehle. Ostpolitik... P, 69—80.

90 Там же. С. 79.

91 Донесение Габриэля Аното Мильерану от 29 мая 1920 года. Архивы посольства Франции при Святом Престоле; копия депеши министерства ино­странных дел № 71 /EU.

92 Gremigni G.// Santo Padre Pio XII. Roma, 1943. P. 202: "В тот же самый день — поистине чудесное совпадение — в Фатиме, в Португалии, на Кова-да-Ириа трем смиренным подпаскам явилась со многи­ми знамениями Непорочная Дева и сказала, что нужны молитва и покаяние, чтобы отвратить людей от греха и спасти Европу от ужасов войны".

93 Нам не совсем ясно, что имел в виду монсеньор Пачелли: благодарен ли Богу за то, что ему удалось спасти нунциатуру, или за то, что на всю жизнь он получил ясное представление о том, что значит на деле коммунистическое насилие.

94 Documentation catholique du 31 decembre 1924. Col. 1343.

95 Stehle. Ostpolitik... P. 90—92.

96 Все эти факты почерпнуты из писем Неве, хранящихся в архивах АА, некоторые из них были опубликованы в "Lettre a la Dispersion", в частности, 2 ЕО 7Q, письмо № 139 от 15 мая 1925 года.

97 Stehle. Ostpolitik... P. 94 et suiv.

98 Международная жизнь. М., 1984. № 5. С. 156—159. Об отношениях между Францией и СССР см.: Борисов И. В. СССР и Франция: Шестьдесят лет дипломатических отношений. М., 1984. Автор этой книги крайне резко отзывается о Жане Эрбетте, называя его ярым антисоветчиком. К нашему исследованию имеют отношение главы II—III: Трудные времена (1925—1930), По пути договора о союзе (1931 —1935).

99 Documentation catholique du 27 decembre 1924. Col. 1315—1344, 1323— 1325. Досье "Вопрос признания СССР".

100 Архивы АА, 2 ЕТ 154 — ответ на запрос статс-секретаря 935/25.

101 Нам приходится констатировать, что книга Поля Лесура "Между Римом и Москвой, подпольный иезуит, монсеньор Мишель д'Эрбиньи" (Lesourd P. Entre Rome et Moscou, le jesuite clandestin, Mgr Michel d'Herbigny. Paris, 1976) — содержит ряд неточностей. О. д'Эрбиньи совершил в Россию три поездки: первую — с 4 по 15 октября 1925 года. Рассказ об этом был частично опубли­кован в "Etudes" за 5 и 29 декабря 1925 года под заголовком "Шестнадцать дней в Москве", а полностью — в "Orientalia Christiana" под заголовком "Ре­лигиозная ситуация в Москве в октябре 1925" (1926. № 20). Вторая поездка д'Эрбиньи проходила с 29 марта по 15 мая 1926 года, и освещена в его статье "Пасха в России", которая опубликовалась в "Etudes" за 5 и 20 августа 1926 года (с. 257—282; с. 421—447). В третий раз он был в России с 28 июля по 7 сентября 1926 года. Воспоминания об этом запечатлены в "Etudes" за 5 мая 1927 года ("Дни епископа в Москве": с. 257—275). В автобиографии д'Эрби­ньи "Жизнь" этим поездкам посвящены главы X, XII, XIII. Работая над тек­стом в 1955 году, д'Эрбиньи, по-видимому, не располагал подшивками "Etudes" и "Orientalia Christiana", что и повлекло целый ряд ошибок и неточностей, от­сутствующих в "Etudes". Зато в издание 1955 года д'Эрбиньи включил письма, которые он писал из России матери и друзьям — в них содержится ряд инте­ресных подробностей. Оба источника дополняют и поправляют друг друга. Мы использовали также многочисленные документы и письма Неве из Архивов АА в Риме и из фондов д'Эрбиньи, находящихся в Национальной библиотеке. Эти источники и стали канвой нашего повествования, которое мы сознательно не перегружаем многочисленными ненужными ссылками.

102 Сергий Дабич умер 7 июля 1927 года в Сан-Ремо, где он жил на попечении секретаря конгрегации "Про Руссиа" монсеньора Марготти.

103 Монсеньор Эмманюэль Шапталь (1861 — 1943) — правнук префекта Шапталя*. Его мать была русской. В качестве секретаря посольства работал в Петрограде, Стокгольме, Константинополе, Мюнхене. В 1897 году стал свя­щенником, 20 февраля 1922 года рукоположен во вспомогательного епископа Парижской архиепархии.

104 См.: Briand A. Discussion a la Chambre le 22 janvier 1925 au sujet de 1'ambassade aupres du Vatican//Documentation cathoiique du 21 fevrier 1925. Col. 451—499. Citation: col. 485—586. За восемь месяцев до этого, 17 июня 1924 года, выступая в парламенте, Эррио заявил о закрытии посольства Фран­ции в Ватикане, о применении закона о конгрегациях и о введении республи­канского законодательства в Эльзас-Лотарингии.

105 К тому времени Жан Эрбетт пребывал в Москве в качестве посла Франции немногим больше года. Он виделся с Неве во время визита после­днего в Москву 25 марта 1925 года и высоко оценил деятельность ассумпци-

онистского священника. Во время этой поездки в Москву Неве смог заодно навести порядок в своих отношениях с военным ведомством Франции: ему стало известно, что в Жьен наведывались жандармы, полагавшие, что он де­зертировал во время войны 1914—1918 годов.

106 Лесур в своей книге о д'Эрбиньи на вклейке между 64—65 страница­ми приводит фотокопию первого варианта моту проприо, указывающего на епископский сан предъявителя документа. Лист бумаги с тисненым цветным гербом Пия XI прекрасно сохранился, несмотря на то, что д'Эрбиньи должен был возить с собой эту бумагу на протяжении всей своей первой поездки по России, которая продолжалась с 27 марта по 15 мая и во время которой он побывал в Москве, Харькове, Макеевке, Одессе, Киеве, Могилеве, Ленинграде, а потом снова вернулся в Москву.

107 Лесур ничего не говорит об этих трех документах. Он упоминает только устные предписания, которые д'Эрбиньи получил от Пия XI накануне отъезда в Россию. Данные документы, занимающие четыре листа пергамент­ной бумаги большого формата, также прекрасно сохранились.

108 Уроженец епархии Буа-ле-Дюк, апостольский делегат в Персии, в июле 1921 года был назначен апостольским визитатором Грузии, в то время независимой. Сообщение в "Папском ежегоднике" за 1927 год о том, что в этом году он жил в Тифлисе, — ошибочно. В 1931 году Смете вышел на покой и жил в Иерусалиме.

109 В каноническом праве так называется брак, заключенный с соблюде­нием всех необходимых условий (при обоюдном согласии и при участии священника), но не сопровождающийся физической близостью супругов. В новое время священный сан "жениха" рассматривался латинским правом как неустранимое препятствие, исключающее любую "попытку" заключить брак. До II Ватиканского собора отступления от этого правила имели место лишь в считанных случаях, но и сейчас окончательное решение таких вопро­сов по-прежнему остается за папой. Свойство первой степени — это родство между отцом и падчерицей. Аббревиатура R.P.D. расшифровывается: Reverendissimus Pater Dominus — Преподобнейший Отец и Господин.

110 Ватикан, № 52527, Архивы АА, 2 ЕТ 155.

111 Монсеньор Луиджи Чентоз был нунцием в Литве, когда началась Вторая мировая война. 13 августа 1940 года представители советской власти потребовали, чтобы он покинул территорию Литвы до 25 августа. Такие же меры были приняты и в отношении монсеньора Араты, нунция в Латвии. Таким образом были прерваны дипломатические отношения между Святым Престолом и обоими прибалтийскими государствами.

112 Письмо от 15 апреля 1926 года. Архивы АА, 2 EQ 156.

113 Монсеньор Скальский был арестован несколько позже — 9 июня 1926 года. Однако его встреча с д'Эрбиньи не фигурировала в материалах судебного процесса.

114 Архивы АА, 2 ЕВ 1.

115 Paques en Russie // Etudes. 1926,20 aoflt. P. 447.

116 Архивы посольства Франции в Ватикане. СССР 1926, без номера.

117 Фонды д'Эрбиньи. Письма. Папка № 1: оригинал на итальянском языке.

118 7 сентября 1926 года Неве послал о. Кенару из Москвы почтовую открытку следующего содержания: "В прошлый четверг я расстался с моим прежним приходом и благополучно добрался до места в субботу; в этот день, когда августинцы отмечают праздник Богоматери Утешительницы, я и совершил здесь свою первую мессу — по-моему, это хорошее предзнаменова­ние. Мишель уехал вчера вечером".

119 Каким образом бумага с грифом Петроградской католической конси­стории на Фонтанке попала в сакристию французской церкви св. Людовика в Москве — непонятно. Учитывая всю трудность ситуации в те годы, можно отнести это на счет иронии судьбы.

120 После того как Николай Толстой опубликовал статьи с выпадами против польских священников, Неве перестал ему доверять. Тогда Толстой представил Неве проект унии, ознакомившись с которым можно было предпо­ложить, что значительное число верующих и некоторые епископы Православ­ной Церкви собираются объединиться с Церковью Католической. Проект был озаглавлен: "Некоторые направления деятельности, полезные для будущего архиепископа восточного обряда Католической Церкви в России, написанные русским католическим священником, в течение пятнадцати лет возглавляв­шим униатское движение в России по поручению Его Святейшества Льва XIII." Подписано: "Николай Толстой, протопресвитер Иерусалимский. Моск­ва, 15 октября 1926 года". Оригинал, написанный рукой Толстого, хранится в Институте византийских и экуменических исследований в Неймегене (АА), но попал он туда явно из фондов Неве, поскольку на этом документе рукой Неве написано: "?! Рукопись Толстого — сохранить". О. Николай Толстой был настоящим крестом для Неве. В 1928 году он снова опубликовал в "Известиях" статьи, направленные против польских священников Подолии. О последних искушениях, связанных с именем Николая Толстого см. ниже: глава XI, примеч. 14.

121 Архивы АА, 2 EQ 152, Русский текст, написанный рукой Неве (с проставленными карандашом ударениями). Д'Эрбиньи сделал итальянский перевод этой проповеди, изменив в одном месте смысл на прямо противопо­ложный. Он вложил в уста Неве слова: "мы должны любить наших братьев", тогда как на самом деле было сказано: "любить наших врагов"! (Архивы АА, 2EQ 153).

122 Этот бой был проигран заранее. Когда 30 ноября 1926 года Эрбетт обратился к Литвинову с просьбой предоставить о. Блуа визу, тот ответил: "Для обычной поездки — пожалуйста. Но позволить ему заниматься религи­озной деятельностью мы не можем — это вопрос внутренней политики" (то есть регулируемый конвенцией о колониях или каким-либо другим соглаше­нием). "Но, — ответил Эрбетт, — о. Блуа мог бы посещать французские колонии на Украине и духовно окормлять их жителей, как делает это о. Неве в Москве". 15 декабря 1926 года Неве писал д'Эрбиньи, что Эрбетт настоятельно просит Литвинова согласиться с таким вариантом и что сам Литвинов "предложил включить вопросы такого рода в соглашение, которое должно быть заключено между двумя странами". В свою очередь 30 октября 1928 года д'Эрбиньи писал Неве: "Правительство СССР ясно зая­вило, что если даже Кэ-д'Орсэ захочет поручить священнику миссию торгово­го эксперта или какую-либо иную миссию, не связанную с религиозной дея­тельностью, СССР не даст согласие на въезд в страну такого священника, поскольку советская Конституция запрещает какую бы то ни было публич­ную деятельность в стране духовным лицам любого вероисповедания" (Ар­хивы АА, 2 ЕВ 28).

123 В этом историческом экскурсе мы использовали богатые и нуждаю­щиеся в переиздании досье, собранные о. Огюстом Манилье. См.: L'Eglise orthodoxe dans la tourmente = Православная Церковь во время бури// Documentation catholique. 1925. 13 juin, 18 aour, 26 decembre; 1926. 17 avril. Эти материалы собраны по следующим разделам: А. Эра Временного прави­тельства: I. Эволюция клира; II. Московский Собор; В. Под игом Советов: I. Единоначалие, патриарх Тихон; II. Гражданская смерть Церкви; III. Религия, изгнанная из государства; IV. Большевики в алтарях, священники в суде; V. Наступление на патриаршество.

В процессе работы мы обращались также к публикациям в журнале "Russie et chretiente" (1937, № 1—4; 1938—1939, один номер). Журнал снова вышел в 1946 году. Здесь была опубликована статья Г. Маклакова "Право­славная Церковь и гражданская власть в СССР с 1917 года до наших дней" (с. 22—72). Кроме того, мы располагали подлинными текстами и вырезками из прессы, которые Неве посылал о. Мартену Жюжи. О. Жюжи завещал эти документы автору, когда он был слушателем его курса по восточному бого­словию на католическом факультете в Лионе. Данной теме посвящен фунда­ментальный труд: Chrysostomus Johannes. Kirchengeshichte Russlands der neuesten Zeit = История Церкви в России в Новое время. Munchen-Salzburg, 1965—1969.

124 Цитируется по: Русская Православная Церковь в советское время/ Сост. Г. Штриккер. М., 1995. Т. 1. С. 110—111.

125 Там же. С. 241—246.

126 Подобное перечисление, ставящее католиков, протестантов и обнов­ленцев в один ряд с сектантами и атеистами, вызывает удивление.

127 "Известия" были настолько "скрупулезны", что дали под текстом заве­щания факсимильное воспроизведение подписи патриарха с датой и местом.

128 Куроедов В. А. Религия и Церковь в советском обществе. М., 1984. С. 67—69.

129 Смирнов А. П. Москва в Ульяновске// Патриарх Сергий и его ду­ховное наследство. М. С. 237—249.

130 Куроедов В. А. Религия и Церковь... С. 81.

131 См.: Elleinstein J. Staline. Paris, 1984. P. 110—111, 120.

132 Там же. С. 139.

133 Documentation catholique. T. 19 (1928). Col-567.

134 Chostakovich D. Temoignage. Paris, 1980. P. 236—237.

135 Об антирелигиозной литературе и антирелигиозном движении см.: Burg A. Atheisme in de Sovjet-Unie, 1917—1941. Leyde-Utrecht, 1985. 284 p.

136 Горький М. Полн. собр. соч. М., 1953. Т 25. С. 36.

137 См.: Ружина В. А. Владимир Маяковский в борьбе с религией// Ежегодник Музея истории религии и атеизма. Л., 1961. Вып 5. С. 91 —120. Цитаты из выступлений Горького и Маяковского: с. 112.

138 См.: Stehle H. "Ostpolitik..." P. 132—142.

139 Оппозиция составила боевую платформу. Текст, напечатанный под­польно, был захвачен властями 12/13 сентября 1927 года. Тогда 7 ноября 1927 года — в день десятилетия Октябрьской революции оппозиция попыта­лась устроить демонстрацию. Этот план провалился. На следующий день Иоффе покончил с собой. Его похороны на Новодевичьем кладбище 19 ноября 1927 года были последней открытой манифестацией оппозиции. Выступали Троц­кий и Раковский. Присутствовала также жена Сталина Надежда Аллилуева. О Раковском см.: Conte F. Un revolutionnaire-diplomate Christian Rakovski. L'Union Sovietique et 1'Europe (1922—1941)/ Preface d'A. Kriegel. Paris,1979.

140 См.: Гл. I, с. 15.

141 Информация монсеиьора д'Эрбиньи от 20 января 1933 года.

142 Монсеньор фон Ропп продолжал издавать календарь Могилевской архиепархии. О. Мариан Радван, профессор из Люблина, обнаружил в архи­вах зарубежных миссий в Париже могилевский календарь за 1925 год, ксеро­копию которого любезно нам предоставил. Этот календарь представляет для нас особую ценность, потому что в нем есть список приходов, расположен­ных на территории СССР с именами священников по состоянию на 1925 год. Это был последний год перед выходом папского декрета, коренным образом реорганизовавшего епархиальную структуру на территории Советского Со­юза. Вот некоторые статистические данные из этого издания: католиков — 319 354; священников в России — 90, из которых трое больны и 15 — в заключении (приводятся их имена; назовем монсеньора Малецкого, будущего апостольского администратора Ленинграда, Теофила Матуланиса, его будуще­го коадьютора, каноника Петра Зелинского, бывшего настоятеля московской церкви свв. Петра и Павла). Среди священников восточного обряда в заклю­чении находятся: экзарх Леонид Федоров, отцы Епифаний Акулов, Николай Александров, Иоанн Дейбнер, Алексий Зерчанинов; священников, которые в силу невыносимых обстоятельств были вынуждены покинуть страну и слу­жили за пределами России, было около 100.

143 См.: Гл. V, с. 181.

144 Архивы АА, 2 EQ 147.

145 Архивы АА, 2 EQ 148.

146 Архивы АА, 2 EQ 149.

147 Архивы АА, 2 EQ 150.

148 Архивы АА, 2 ЕВ 10.

149 См.: Французский приход св. Людовика. Устав французской римо-католической церкви. М., 1908. 40 с. В этой брошюре есть вид с высоты птичьего полета и план ансамбля зданий между Малой Лубянкой и Милютин-ским переулком. Архивы АА, 2 EV 289.

150 Архивы АА, без кода (см.: Россия, Москва, 1918—1919). Подразумева­ются приходы св. Людовика, свв. Петра и Павла и Непорочного Зачатия.

151 Излагаем этот эпизод по интервью, которое д'Эрбиньи дал Полю Лес­ру; опубликовано в "Le Figaro" 25 сентября 1926 года.

152 Архивы АА, 2 EQ 151, оригинал рукописи.

153 См.: Volkov V. Le Tretre. — Julliard — L'Age d'Homme, 1983. P. 80. Автор — двоюродный брат патриарха Алексия; роман был опубликован при жизни патриарха под псевдонимом Лавр Дивомликов, чтобы появление этой книги не повлекло за собой неприятности для Алексия.

154 Монсеньор по справедливости гордился этим назначением, которое давало ему право принимать решения ex audientia Sanctissimi, "предваритель­но доложив об этом Святейшему". Это была кардинальская привилегия, что и дало основание слухам о скором возведении монсеньора д'Эрбиньи в кар­динальский сан. 18 сентября 1931 года папа по просьбе о. Ледуховского освободил д'Эрбиньи от должности президента Папского восточного института, где под его началом работали 24 иезуитских монаха. Президентом института был назначен о. Герман из Ахена. Д'Эрбиньи получил пост почетного прези­дента.

155 В проекте реформы курии, обсуждавшемся на пленарном собрании Священной коллегии 23 и 24 ноября 1985 года, комиссия не упоминается, поскольку планировалась ее ликвидация. Но в "Annuario Pontificio" за 1986 год дается прежняя структура курии.

156 Цитируется по: Соловьев B. C. О христианском единстве. — Брюс­сель, 1967. С. 188—189.

157 Текст исповедания веры был одобрен Святым Престолом 10 апреля 1933 года. В архивах АА хранится несколько экземпляров таких исповеда­ний, подписанных лицами, переходившими в католицизм и свидетелями этих обращений. (См.: АА, 2 ER 90. Исповедание веры Софьи Александровны Карзинкиной — 15 февраля 1930; АА, 2 ЕТ 164. Исповедание веры Павла Андреевича Васильева, без даты.)

158 Яков Маркович Букшпан был профессором и работал над учебни­ком по географии. Его жена смогла навестить его в Потьме (Пензенская губерния), где он содержался в лагере, затерянном среди лесов, вдалеке от сел. В лагере было около 10 000 заключенных. "Там есть много разного народа, но больше всего — раскулаченных крестьян". "Случаются попытки побега, но охране платят по двадцать пять рублей за поимку беглеца живьем" (26 октября 1931 года).

159 Архивы АА, 2 EQ 195 (упоминание); 2 EQ 201 — подлинник на русском языке; 2 EQ 202 — перевод на итальянский.

160 Pro memoria от 4 декабря 1929 года. Архивы АА, 2 ER 44. Богословс­кий разбор вопроса.

161 Архивы АА, 2 ES 53. Подлинник рукописи.

162 Экономка церковного дома и сакристанка в приходе Лурдской Бого­матери; была арестована во время облавы на ленинградских католиков в ночь с 14 на 15 января 1927 года. В марте 1931 года вновь арестована, после чего попросила вернуть ей французское гражданство; выслана из СССР 3 ян­варя 1932 года.

163 См.: Les stations douloureuses de Mgr Sloskans en Russie Sovietique, evoquees dans de breves mais eloquentes notes. (Крестный путь монсеньора Слосканса, описанный в кратких, но красноречивых заметках)// Osservatore Romano. 1933, 22 juillet. To же: Documentation catholique. 9 septembre 1933. Col. 330—333. Наш труд уже был закончен, когда вышел в свет тюремный дневник монсеньора Слосканса: Temoin de Dieu chez les sans-Dieu. Journal de prison de Mgr Sloskans/ Introduction du Pere Rouleau. Mareil-Marly, 1986. 202 p. В книге приводится подлинный текст дневников, но только тех из них, которые непосредственно относятся к периоду пребывания Слос­канса в заключении.

164 Итальянский посол Кварони сообщил Неве, что аббата Белоголового видели в нунциатуре в Берлине. Зная, что аббата на протяжении долгого времени буквально обхаживало ГПУ, Неве опасался, что он мог согласиться на епископскую хиротонию у немецких старо-католиков и основать, по возвра­щении в СССР, национальную схизматическую церковь (2 EQ 192 от 29 октября 1928 года).

165 В своей корреспонденции Неве, основываясь на одном из слухов, писал также, что монсеньор Слосканс вынужден был отправиться с Соловков прямо в Сибирь, не побывав в Могилеве, и поселиться в Кутиме на берегу Киренги, притока Лены. "Знаете, куда заслали его наши бандиты? — писал он д'Эрбиньи. — На много километров к северу от Иркутска и Байкала. Две домини­канки, сестры Елена и Елизавета Вахевич, написали мне, что собирали ягоды в обществе Его Преосвященства. Какая школа оказалась уготована святому епископу!" Из этого следует, что в условиях затрудненной переписки и мно­гочисленных слухов ошибочная информация могла просочиться и в коррес­понденцию Неве.

166 О монсеньоре Малецком см. рецензию редемпториста Леона-Мари Бежена на книгу монсеньора Франтишека Рутковского "Подлинное краткое жизнеописание монсеньора Антония Малецкого (1861 —1935)" (Варшава. 1936. 150 c.)//Documentation catholique. 1936, 29 fevrier. Col. 521—529. В коррес­понденции Неве содержится большое количество важных подробностей, неиз­вестных другим биографам. 28 апреля 1934 года монсеньор Малецкий, перед этим вернувшийся из Иркутска в Ленинград, приехал через Москву в Вар­шаву, где был встречен нунцием Мармаджи. Он так и не смог до конца опра­виться от склероза и скончался 17 января 1935 года.

167 Архивы АА, 2 EQ 200, prot. № 733/28. Помечено: копия — Мишелю д'Эрбиньи, И. О., титулярному епископу Илионскому. Оригинал на латыни.

168 Архивы АА, 2 ER 29.

169 Архиепископ Каунасский Скривецкас 4 мая 1943 года сообщил карди­налу Мальоне: монсеньор Матуланис принял назначение и возведен на Кай-шядорисскую кафедру — "Actes et Documents du Saint-Siege relatifs a la seconde guerre mondiale". (Акты и документы Святого Престола, связанные со Второй мировой войной). Т. 3: Le Saint-Siege et la situation religieuse dans les pays baltes, 1939—1945. Partie 2. № 500, P. 785—787.

170 Архивы АА, 2 ER 136. Итальянский перевод с польского оригинала с некоторыми исправлениями от руки, сделанными монсеньором д'Эрбиньи.

171 О монсеньоре Фризоне сведений у нас меньше, чем о первых двух епископах. Два его письма находятся в архивах АА: одно, от 21 сентября 1933 года (2 ES 54), на латыни, другое на русском и латыни, без даты (2 ES 55). В этом письме Фризон сообщает, что он должен будет предстать перед судом за то, что один раз разрешил ребенку по просьбе родителей прислуживать в церкви. Прислуживание заключалось в том, что мальчик зажег свечи на ката­фалке и приготовил кадило. Возможно, какой-нибудь труд, посвященный Фри-зону, выходил в Германии, поскольку германское посольство проявляло заин­тересованность в его судьбе.

172 Здесь упоминаются, безо всяких уточнений, имена ассумпциониста о. Брауна и далее доминиканца о. Флорана. В главе XI и последующих об этих людях будет рассказано подробнее.

173 Этот документ хранится в архивах АА, под номером 2 DY 13, и содержит интереснейшую информацию о католических приходах — армян­ских и латинских — на Кавказе и в Крыму. В частности, рассказывается о приходе в Карасубазаре, где была прекрасная армяно-католическая церковь (см. фотографию в изд. на нем. яз. книги Церра "Очерк истории Церкви в Тавриде", с. 142). В ноябре 1928 года Советы провели изъятие принадле­жавших приходу ценностей: двенадцать полных телег церковного имуще­ства были пущены с молотка. Народ был так запуган, что никто не посмел протестовать. Приход обложили неимоверно высокими налогами — в свя­зи с землетрясением 1927 года, а также под видом страхования от пожара, которого потребовал "брандсмейстер"-немец! Староста, учившийся у вене­цианских мехитаристов, не знал, как поступить в такой ситуации, и сложил с себя полномочия. Упоминается также церковь Успения, разрушенная в 1928 году и проданная за 442 рубля, а также церковь св. Антония Падуанского, в которой были похоронены генерал Антон фон Шютц, его жена Мария и баронесса Крюденер, урожденная Юлия фон Виттингхофф. Как известно, Александр 1 пошел на создание Священного Союза на Веронском конгрессе не без влияния баронессы. В 1823 году она удалилась в Крым, где жила вместе с княгиней Голицыной и некоей графиней Гаше, которая, по-видимо­му, была на самом деле графиней де Ламот, скомпрометировавшей себя в "деле с колье"*, и скончалась в Карасубазаре 25 декабря 1824 года. См.: Pingaud L. Les Francais en Russie et les Russes en France. Французы в России и русские во Франции. Paris, 1886. Р. 408—409.

174 Следует упомянуть и администратора грузинских католиков Эмману­ила Вардидзе: "Вот уже пять месяцев, как он в тюрьме, — писал Д. Калатазов в донесении, помеченном номером 10. — Он отправился к турецкой границе в районе Ахалциха. Неизвестно, хотел ли он перейти границу сам или пере­дать послание через турецких солдат". ГПУ предъявило ему и еще пяти гру­зинским меньшевикам обвинение в попытке нарушения государственной границы.

175 Экзарху Федорову посвящено много исследований. Мы советуем об­ратиться к книге Поля Майе: Mailleux P. Entre Rome et Moscou. L'exarque

* "Дело с колье" — мошенничество, в котором были замешаны кар­динал де Роан и графиня де Ламот (де ла Мотт) и которое скомпрометиро­вало Марию-Антуанетту (1785—1786). (Примеч. пер.)

Leonide Feodoroff. (Между Римом и Москвой. Экзарх Леонид Федоров). Desclee de Brouwer, 1966. 180р.

176 Личность Сергия Соловьева также привлекла внимание ряда ученых, особенно после публикации на Западе чудом сохранившейся рукописи "Жизнь, творческая эволюция Владимира Соловьева", которая благодаря Ирине Посновой вышла в свет в издательстве "Жизнь с Богом" (Брюссель, 1977. 433 с.). Мы написали предисловие к этой книге (с. 1 —12). Перевод на французский язык с примечаниями монсеньора Жана Рюппа: Vie de Vladimir Soloview, par son neveu. Paris, 1982. 476 p. Этот труд стал лебединой песней монсеньора Рюппа, скончавшегося 8 января 1983 года. Он много сделал для Восточной Церкви и для России.

177 С. Соловьев, столь пространно повествующий о своих предках со сторо­ны отца, ничего не говорит о своей матери, следуя принципу "de mortibus aut nihii aut bene" — "о мертвых либо ничего, либо хорошо". Ольга Михайловна Ковалев­ская покончила с собой в день смерти мужа в 1903 году. Она обладала подспуд­ным мистическим темпераментом и увлекалась лекциями Владимира Соловьева о Богочеловечестве. В возрасте двадцати лет она побывала во Флоренции и писала оттуда одной из подруг, что жизнеутверждающему Рафаэлю с его беско­нечной нежностью и красотой образов она предпочитала Фра Анджелико и старых мастеров, отрывающих от земли. Их картины вызывали у нее чувство блаженства и желание смерти. "Я вижу перед собой свет и истину, то есть смерть!" (Vie de Vladimir Soloview... P. 172).

178 Соловьев С. Биография Владимира Сергеевича Соловьева //Соловь­ев В. Стихотворения. Сергиев Посад, 1921. С. 58.

179 Архивы АА, 2 ЕВ 58 от 9 июля 1929 года. "Что касается жития св. Сергия, то здесь все весьма непросто. Евлогий и ИМКА оставляют за собой право на выпуск подобных изданий. Что касается католиков, то Святая Канце­лярия очень не любит, когда говорится о святых, живших вне видимого церков­ного общения с Римом". 28 июля д'Эрбиньи писал: "Строгий консультант не жалел резких выражений". Его мнение сводится к следующему: восточные увидят в сравнении преподобного Сергия с Франциском Ассизским тенден­цию к латинизации; западные, исходя из того, что Сергий жил в XIV веке, скажут, что о "святости" не может быть и речи, поскольку в русской Церкви со времени разделения не было "святых" (2 ЕВ 64. 2 ЕВ 59).

180 D'Herbigny M. L'aspect religieux de Moscou en octobre. (Религиозная ситуация в Москве в октябре 1925 года) // Orientalia Christiana. № 20. P. 202—213.

181 Единственным источником информации о епископе Варфоломее яв­ляется корреспонденция Неве (Архивы АА) с 1927 по 1936 год. Нет такого письма, в котором бы не сообщалось интересных подробностей о внутренней жизни Русской Православной Церкви, о митрополите Сергии и его окруже­нии.

182 Оригинал на французском языке. Архивы АА, 2 DY 193. Эта рукопись является настоящей реликвией: нетвердый почерк свидетельствует о том, что автор не привык писать латинскими буквами.

183 Архивы АА, 2 ER 162. Машинопись. Без подписи, из опасения перед возможным обыском.

184 Архивы АА, 2 ES 56. Оригинал на латинском языке. Автограф. Сверху напечатан гриф: Pontificia Comissia Pro Russia. Номер протокола отсутствует; две подписи.

185 Архивы АА, 2 ES 57 (идентичные характеристики).

186 Mailleux P. Entre Rome et Moscou... P. 143—144.

187 Eszer A. K. Ekaterina Sienskaja (Anna Iv.) Abrikosova und die Gemeinschaft der Schwestern des III Ordens vom HI. Dominikus zu Moskau (Екатерина Сиенская (Анна Ив.) Абрикосова и община сестер III ордена св. Доминика в Москве)/ / Archivum fratrum praedicatorum. 1970. Т. XL. P. 277— 373.

188 Danzas J. L'avenir catholique de la Russie// Echos d'Orient, 1922. T. XXV. P. 400—405.

189 De Regis Ph. Sainte Catherine de Sienne a Moscou. (Св. Екатерина Сиенская в Москве)// Unitas. 1946. № 3. P. 7.

190 Нам хотелось бы назвать хотя бы еще два имени из этого мартироло­га — о. Патапия Емельянова, настоятеля прихода в Нижней Богдановке, и о. Александра Васильева — оба они пришли в Католическую Церковь из Православной. О. Патапий был арестован в Луганске 28 января 1928 года по доносу обновленцев за то, что принял исповедание католической веры у лу­ганского монаха Мелхиседека, который на следующий день после этого исчез. О. Патапия приговорили к десяти годам Соловков, потом перевели на строи­тельство Мурманской линии, недалеко от станции Кузема, в 55 километрах к северу от Кеми. Там он встретил преосвященного Иакова Бакарадяна, "инва­лида труда"; они вместе плели лапти. О. Александр Васильев, настоятель церкви в Крылатском, что близ Кунцева, был схвачен в ночь с 15 на 16 февраля 1931 года во время повальных арестов среди католиков. У него на­шли портрет папы, образок св. Терезы, коллекцию марок и портрет Неве. Его хотели убедить в том, что Неве арестован и расстрелян. Тогда через свою жену Васильев попросил передать ему трубку и табак и через этот условный знак понял, что Неве жив и свободен. Его приговорили к десяти годам лише­ния свободы по ст. 58, части 6, 10, 11 — "шпионаж" (он собирал документы) и "активная борьба против советской власти". Во время допросов ГПУ стре­милось выяснить все о его отношениях с епископом. 16 августа 1932 года о. Александр был отправлен в лагерь на Медвежьей Горе, на северном берегу Онежского озера, где инженером-путейцем работал о. Николай Александров. Жене Васильева, также обратившейся в католичество, отказались выдать пас­порт. С двумя дочерьми она оказалась на улице без куска хлеба. Затем о. Алек­сандра перевели в Свободный, неподалеку от маньчжурской границы (Благо­вещенск). Чтобы получить право чаще писать жене, он записался в бригаду "ударников"... Лучшее доказательство любви — отдать свою жизнь за тех, кого любишь.

191 Монсеньор Неве был представлен к ордену Почетного легиона 14 июля 1927 года.

192 Речь идет о зданиях Фонда Лутрёй. Большевики соглашались возвра­тить их Франции в случае передачи Москве православного собора на улице Дарю в Париже.

193 В 1927 году Ле Бри вместе с Костом совершили первый перелет Париж — Рио-де-Жанейро. В 1931 году Ле Бри, в экипаже с Доре и Месменом, побил рекорд продолжительности и расстояния полета по замкнутомукругу (10 372 км).

194 Доре ( 1955) — еще один ас французской авиации, известен своими акробатическими номерами в воздухе.

195 О Требнике Петра Могилы автором этой книги написаны две статьи: Wenger A. lies influences du rituel de Paul V sur le Trebnik de Pierre Moghila (Влияние ритуала Павла V на Требник Петра Могилы)/Revue des sciences religieuses. Strasbourg. P. 477-479; La reconciliation des heretiques dans 1'Eglise russe selon le Trebnik de Pierre Moghila. (Принятие еретиков в Русской Цер­кви по Требнику Петра Могилы)//Revue des etudes byzantines, 1954. XII. p. 144—175.

196 См.: Sources Chretiennes. Paris, 1957. T. 50.

197 Речь идет о дерзком плане д'Эрбиньи избрать русского патриарха путем заочного письменного голосования — русские епископы должны были подписаться под решением, которое было бы провозглашено Ватиканом. К счастью, д'Эрбиньи не вложил свой план в тот конверт. (См.: с. 302—303).

198 Манифест Пия XI к народам Китая,"Ab ipsis pontificatus primordiis" от 15 июня 1926 года. 28 октября 1926 года Пий XI хиротонисал шесть пер­вых китайских епископов.

199 Barbusse H. Russie. Flammarion, 1930. P. 219—224.

200 По поводу "паспортизации" 16 января 1936 года Неве писал: "Это еще одна попытка уничтожить религию и духовенство. ГПУ, возглавившее эту операцию, поставило перед собой задачу избавить Москву от 800 000 едоков. У лишенцев отберут паспорта и вышлют их за 100 километров от Москвы и Ленинграда или за 50 километров от Харькова. Тех, кто будет отнесен к категории кулаков, ждут более суровые репрессии. Одним росчер­ком пера власти хотят очистить столичные города от всех священнослужите­лей и значительного числа прихожан. Операция должна начаться 20 января и закончиться к 1 апреля — это самая настоящая проскрипция, оставляющая далеко позади все меры царского правительства. В Москве создано 400 отде­лов по проведению операции", Неве добавлял, что паспорта воруют и подде­лывают, подкупая для этого чиновников.

201 Неве проявлял особую заботу о судьбе этой девочки — ее матерью была бывшая доминиканка Вера Александровна Хмишова, которая, чтобы спа­сти себе жизнь, вышла замуж. Брак был узаконен, но ее муж погиб, выпав из поезда.

202 Еще одним известным носителем этой фамилии был Зиновий Пеш­ков. Он родился в Нижнем Новгороде 1884 году и был братом члена ЦК Якова Свердлова. Горький усыновил его и дал ему свою фамилию. Вступив в Иностранный легион, Зиновий в 1923 году стал гражданином Франции; в 1941 году присоединился к де Голлю; впоследствии занимал высокие военные и дипломатические посты. Скончался в 1946 году.

203 В письме от 2 сентября 1929 года Неве рассказывает об одном любо­пытном эпизоде. Настоятеля прихода в Новороссийске хотели выселить из квартиры. Но там жила сестра Дзержинского, которая рассказала настоятелю прихода в Калуге аббату Павловичу, другу Неве, что ее брат сначала хотел стать священником, но революционные идеи вскружили ему голову. Она ут­верждала, что Дзержинский был отравлен во время собрания, на котором "рыцарь революции" обвинял коммунистов в том, что они обуржуазились, заняв лучшие места в трестах, кооперативах и т.д. Феликс попросил стакан воды; в нем был яд.

204 Имеется в виду речь Неве при вступлении на кафедру. (См. выше: с. 198—199).

205 Красин (1870—1926) — нарком внешней торговли и одновременно полпред в Великобритании и, с 1924 года, во Франции.

206 Каковский — варшавский кардинал; Около-Кулак — глава секрета­риата монсеньора фон Роппа в Варшаве.

207 Подписанный 18 марта 1921 года Рижский мирный договор гаранти­ровал полякам в России свободное отправление католического культа.

208 См. выше с.352.

209 Нам с огорчением приходится признать, что Неве был весьма "нерав­нодушен" по отношению к евреям. К сожалению, такое отношение было ти­пичным для многих ассумпционистов поколения 1900-х годов и выразилось в позиции "La Croix" в деле Дрейфуса (1894—1906).

210 Бенкендорфы — древний благородный прусский род. Самым извест­ным представителем немецкой линии Бенкендорфов был Пауль фон Бенкен­дорф унд Гинденбург, полководец и президент Германии с 1925 по 1934 год. В России самым известным представителем этого рода был Александр фон Бенкендорф, приближенный Александра I и Николая I, основатель российской тайной полиции ("охранки").

211 Анри Барбюс — родился в Аньере 17 мая 1873 года, умер в Москве 30 августа 1935 года. Завоевал известность своим романом "Огонь", удосто­енным в 1916 году Гонкуровской премии. Впоследствии он стал адептом большевизма, написал книги "Ленин" (1934), "Сталин"(1935). О журнале "Monde" см.: Morel J.-P. Le roman insupportable. L'internationale litteraire et la France (1920—1932). Paris, 1985. P. 95—99, 145—178, 208—240, 281—294. В 1929—1930 гг. по "Monde" весьма резко прошелся Арагон, упрекавший это издание за отсутствие антирелигиозного пыла. Резко отзывался об этом орга­не и Борис Суварин, называя его в своей "Социальной критике" "мрачным журналом продажного Барбюса, ставшим вместе со всеми прочими Ромена­ми Ролланами соучастником контрреволюционных беззаконий, чинимых дик­татурой секретариата". См.: La Critique sociale. Paris, 1982. 2. P. 102.

212 24 мая 1973 года в посольстве Франции при Святом Престоле я разговаривал с посланником Морисом Шуманом, который уверял меня, что это был просто его однофамилец. Тот Морис Шуман — бывший троцкист, с которым посланник не был даже знаком. Совпадение имени и фамилии стоило Морису Шуману интерпелляции в палате парламента от лица депутата-коммуниста, упрекавшего его в слишком резкой перемене взглядов со вре­мени написания статей в "Monde".

213 В своей книге "Vivre en Russie au temps de la NEP en 1925" ("Жизнь в России во времена нэпа в 1925 году") Кл. де Буазанье пишет: "Мария Кудашова, молодая вдова князя Кудашова, убитого на гражданской войне, лет через десять ставшая женой Ромена Роллана, жила в те годы в Москве. Она была автором небольших поэтических сборников и несколько месяцев про­работала в нашем посольстве".

214 Неве уточняет, что она не имела родственных связей с монсеньером Евреиновым — бывшим секретарем миссии, обратившимся в католичество и рукоположенным в 1913 году во священника, а в 1930 — во епископа для католических священников славянского обряда. Она выдавала себя за пле­мянницу Врангеля и за дочь придворного церемониймейстера Николая II. Дра­гоценные украшения, которые она хотела передать Неве и от которых он отказался, действительно указывали на ее благородное происхождение.

215 Разрыв дипломатических отношений с Англией был вызван обнару­жением в бумагах коммерческого общества "Аркос" пропагандистских мате­риалов и сведений, которые свидетельствовали о том, что это общество было шпионским центром.

216 Мы бережно храним экземпляр декларации, отправленный монсеньо-ром Неве о. Мартену Жюжи.

217 Цитируется по: Регельсон Л. Трагедия русской Церкви, 1917—1945. Париж, 1977. С. 430—433.

218 Эта часть декларации подверглась наиболее резкой критике со сторо­ны епископов-тихоновцев, отделившихся от Сергия после его заявления о ло­яльности. Успехи Советского Союза в распространении атеизма, в создании безбожного общества, утверждали они, не могут считаться христианином его собственными успехами.

219 Петр Лазаревич Войков, полпред в Варшаве, 7 июня 1927 года был убит среди бела дня на варшавском вокзале белогвардейцем.

220 Это весьма сомнительное богословское построение, утверждающее, что мирская власть абсолютна и надо за совесть выполнять любые ее указания, не учитывает слова апостола, что в определенных обстоятельствах "должно по­виноваться больше Богу, нежели человекам" (Деян. 5, 29), Однако такая ин­терпретация стала почти что всеобщим правилом в официальной Русской Церкви; и мы не раз во время личных встреч могли убедиться в этом: любой епископ, священник, мирянин должен подчиняться закону — пусть даже не­справедливому. Преступить закон — каким бы он ни был — есть преступле­ние, даже на уровне совести.

221 Действительно, вскоре возникли новые расколы — на этот раз внутри патриаршей Церкви.

222 Адвокат Кузнецов, сторонник Тихона, с самого начала был за призна­ние Советов и сотрудничество с ними. Он был делегирован собором 1917— 1918 года в Совет Народных Комиссаров, чтобы просить об отмене статьи закона об отделении Церкви от государства, в которой запрещалось обучение Закону Божию детей. Неве упрекал его за то, что на этом диспуте он плоско и банально хвалил Советы. Кузнецов был арестован и умер в заключении (Неве, 30 марта 1931 года).

223 Анатолий — благочестивый и образованный епископ. В 1930 году он был переведен в Одессу. Религиозными вопросами по линии ГПУ там зани­мался некий Вишнегородский, позже — когда эта организация была уже пере­именована в НКВД — Баранович. Аресты священников и закрытия церквей были там особенно частыми. В ночь с 27 на 28 июля 1936 года Анатолий был арестован, ему пришлось пешком идти по дорогам Севера по этапу. Он при­нял исповедническую кончину 10 февраля 1938 года.

224 Сакко и Ванцетти — два итальянца, иммигрировавших в США, — были приговорены к смерти за убийство. Многие, однако, считали, что, вынося этот приговор, суд руководствовался тем, что они были анархистами. В связи с этим возникло широкое общественное движение в их защиту, во главе которого стояли коммунисты. Приговоренные были казнены 22 августа 1927 года.

225 Многое изменилось с тех пор. В "Руссикуме" до сих пор священни­кам преподается история и устройство Русской Православной Церкви, но теперь преподавание ведется в духе экуменизма. Во время своих поездок в Рим частным гостем "Руссикума" бывал митрополит Никодим, часто он приходил "к порогу апостольскому", чтобы помолиться на могилах апосто­лов Петра и Павла. Некоторое время в "Руссикуме" учились два студента Ленинградской духовной академии. Церковь, посвященная святому Анто­нию Отшельнику и построенная в бывшем монастыре каноников-госпита­льеров святого Антония во Вьенне (область Дофине), была освящена 30 октября 1932 года в присутствии кардинала Морена, архиепископа Лионско­го и Вьеннского.

226 16 декабря 1929 года д'Эрбиньи сообщил Неве о возведении в карди­нальский сан Пачелли и Вердье. О Пачелли он писал: "Это просто святой Карл Борромей. В Берлине он был очень близок с послом де Маржри, ребен­ка которого крестил". В свою очередь, 5 августа 1929 года Неве писал о. Кена­ру: "Атеистическая газета "Безбожник" назвала монсеньора Пачелли карди­налом; как видите, газета оказалась права; порой и ослы пророчествуют" (намек на Валаамову ослицу).

227 Перевод см: Documentation catholique. 1930. 5 avril. Col. 872—875.

228 См: Documentation catholique. 1930. 12 avril. Col. 835—887; 19 avril. Col. 963—1012. Исключительно богатая подборка.

229 Оба заявления митрополита Сергия опубликованы в Documentation catholique. 1930. 5 avril. Col. 875—880.

230 В этих фразах виды Рима на Россию явно преувеличиваются, но из них видно, каких взглядов придерживался Сергий в своем богословии — он всегда был противником догмата о непогрешимости папы и теории, утверж­давшей, что папа есть "викарий Христа"; см. его работу: "Есть ли у Христа наместник в Церкви?// Журнал Московской Патриархии. 1944. № 2. Пере­вод: Вестник Западноевропейского экзархата Московской Патриархии. 1954. № 20. С. 213—219. (Без указания источника.)

231 Неве всегда осуждал действия польских епископов, направленные не только против украинских униатов, но и против православных. Он просил д'Эрбиньи разъяснить ему, что все-таки происходит в Польше. 19 апреля 1930 года д'Эрбиньи ответил: "Из 2500 церквей, отнятых у католиков в 1839 году, польские епископы требуют, чтобы было признано их право всего на 622 (при этом речь пока не идет об их возвращении)".

232 Лион Фейхтвангер (1884—1958) — немецкий писатель, антифашист. Дмитрий Шостакович в своих "Memoires..." отмечает: "Я с отвращением прочитал его книгу "Москва, 1937".

233 О Бернарде Шоу 3 августа 1931 года Неве писал: "Наши ребята провели весьма приятную неделю с Бернардом Шоу. Они прекрасно погуля­ли, попировали, давали ему чего только душа пожелает. Он увидел лишь то, что ему захотели показать". Шостакович язвительно цитирует Шоу по этому же поводу: "Голод в России? Глупости. Нигде я не ел так хорошо, как в Москве" (там же, с. 243).

234 Шостакович Д. Memoires... С. 246—247.

235 Письмо от 18 марта 1930 года хранится в архивах посольства Фран­ции при Святом Престоле (без шифра).

236 Ein franzosischer Diplomat fiber die bolschewistische Gefahr. Berichte des Botschafters der Franzosischen Republik in Moskau, Jean Herbette, aus den Jahren 1927 bis 1931. Berlin, 1943. 178 p.

237 Архивы АА, 2 ER 56. Шесть страниц. Загл.: О Большой Берте крем­левского артиллериста господина Колена Бухарина и о столь не любимом им папстве. Подписано: Колен Тампон.

238 Архивы АА, 2 ER 93. Письмо, адресованное Неве, от 15 марта 1930 года и вопросы ГПУ.

239 Herbigny M. et Deubner A. Evequs russes en exil. (Русские епископы в ссылке)// Orientalia Christiana. 1931. № 67. P. 271.

240 Вербальная нота Королевского Посольства Италии от 11 января 1932 X (фашистской эры). Архивы АА. 2 ER 154. Проект ответа д'Эрбиньи. Там же. 2 ER 155.

241 Было два Мариинска — один, более известный, — на транссибирской магистрали, перед Красноярском, другой — возле устья Амура, неподалеку от Тихоокеанского побережья.

242 См.: Werth N. La vie quotidienne des paysans de la Revolution a la collectivisation (1917—1939). Hachette, 1984. 410 p.

243 Особая тема — советско-германский альянс. "Немцы и русские, — писал Неве 9 декабря 1932 года, — идут рука об руку. Во время решения "Рурского вопроса" Германия заручилась поддержкой Москвы". Известно, насколько значительную помощь Германия оказала СССР. Советский Союз — в ответ на это — занимался подготовкой немецких военных кадров на своей территории. Неве приводит следующий примечательный эпизод. "Один швед встречает знакомого немецкого офицера. "Что вы здесь делаете?" — "Я сло­мал ногу во время упражнений в нашем лагере в Курске. Мне дали отпуск, и я собираюсь провести его в Германии". Есть сведения о двух других немец­ких военных лагерях в России. Один из них находится под Витебском. Что думает по этому поводу фон Папен?"

"Тем временем, — возмущается Неве, — иностранные буржуа способ­ствуют развитию советской индустрии. В России трудится более тысячи не­мецких инженеров, 240 австрийских, некоторое количество американских и английских, совсем немного французских. <...> Политика Польши представ­ляет собой нечто весьма туманное: может показаться, что поляки готовятся к очередному разделу своей страны соседями" (9 декабря 1932 года).

244 24 октября 1931 года в журнале "Europe nouvelle" появилась статья "Что такое Католическое действие? Папский фашизм". Под псевдонимом Но­эль Абриё скрывался Луи Кане (1883—1958) — советник по религиозным вопросам Кэ-д'Орсэ. "Однажды, — иронизирует Кане, — дуче должным обра­зом отметил христианство, запретив в Италии зарождавшуюся организацию папского фашизма". В свою очередь, монсеньор Фонтель, корреспондент "La Croix", утверждал что Католическое действие не погибло. Возобновление де­ятельности 25 000 католических кружков было поставлено непременным условием заключения договора от 2 сентября 1931 года, и монсеньор Пиццар-до оставался генеральным церковным ассистентом.

245 По преданию, Лонгин был римским воином, пронзившим тело Иисуса на кресте. Никодим был одним из иудейских начальников, ставший тайным учеником Иисуса.

246 Савл, гонитель христиан, встретил на пути в Дамаск Самого Христа и стал с тех пор апостолом Павлом.

247 По этому случаю монсеньор д'Эрбиньи рукоположил в священный сан члена миссии Уго Маркини "для того, чтобы преподавать Св. Причастие в России".

248 Список имен находится в письме д'Эрбиньи от 17 сентября 1932 года (Архивы АА, 2 DV 177).

249 Я хочу обратить внимание историков на то, что в корреспонденции Неве есть целый ряд списков:

1. Адреса доминиканских священников и терциариев (15 июля 1930 года. 2 ER 66.). 2. Перечень ленинградских францисканцев и их учеников (Там же). 3. Имена и адреса арестованных 33 немецких священников-колонистов (3 ER 112; Неве составил этот список для посольства Германии 26 мая 1931 года). 4. 30 польских священников, содержащихся в ярославском изоля­торе (май 1931 года; 2 ER 135). 5. Имена 43 священников, отправленных на Соловки (из них 32 — на остров Анзер; 1931 год, 2 ER 124). 6. Перечень 85 тихоновских епископов и епархий (23 мая 1932 года; 2 ER 149). 7. Имена 15 католических священников, совершающих служение на Украине, и коммен­тарий к положению в Тирасполе (конец января 1932 года; 2 ER 143.). 8. Пе­речень белорусских священников (15 имен из тридцати; 19 июня 1933 года; 2 ER 176. С. 6.). 9. Житомирское духовенство (18 имен; 19 июня 1933 года; 2 ER 176 С. 7.). 10. Каменецкое духовенство (14 имен; там же.). 11. 13 свя­щенников, освобожденных в ходе обмена с Литвой (среди них — Матуланис и Ильгин; 26 сентября 1933 года; 2 ER 178. С. 8.).

250 Stehle. Ostpolitik... P. 175—183. Цитата: p. 177.

251 Клара Цеткин, урожденная Эйсснер, родилась в Виденау (Саксония) 5 июля 1857 года, вышла замуж за российского революционера Осипа Цеткина. От этого брака у нее было двое детей. Цеткин основала социал-феминистс­кую немецкую газету "Gleichheit" ("Равенство"), выходившую с 1891 по 1917 год. Она была близка с Розой Люксембург и в 1925 году организовала в Берне международную конференцию женщин против войны. Будучи членом "Спартака" и ЦК РКП, в 1920 году, несмотря на запрещение находиться во Франции, она выступала на Турском конгрессе и голосовала за раскол и обра­зование 111 Интернационала. После прихода к власти Гитлера жила в Крем­ле. Ее сын женился на сестре о. Дейбнера, "которая, — как писал Неве, — свободна в нравах и мыслях".

252 Текст договора (оригинал на англ, яз.) был опубликован 4 марта 1955 года NCWC News Service в связи с выдворением о. Биссоннетта. Автор использовал перевод газеты "La Croix".

253 Целый ряд других лиц также говорил президенту США, что непре­менным условием дипломатического признания Соединенными Штатами СССР должна стать гарантия свободы совести для граждан США в Совет­ском Союзе. О. Эдмунд Уэлш, возглавлявший с 1922 по 1924 год папскую миссию помощи России, был также приглашен в Белый дом для консульта­ций. Однако после встречи с президентом у о. Уэлша сложилось впечатле­ние, что Рузвельт не расположен прислушиваться к чужим советам; с уве­ренностью, приводившей многих в замешательство, он говорил: "Дайте мне сделать все самому — я опытный торговец лошадьми". Тем не менее Руз­вельт попросил Уэлша составить два доклада — один о положении верую­щих в СССР, другой — о Максиме Литвинове. См.: Graham R., s.j., Vatican Diplomacy: A Study of Church and State on the International Plan. Princeton, 1959. P. 93.

254 18 февраля 1934 года де Лабулай убеждал Париж в лояльности о. Бра­уна и добавлял: "Он отправился вместе с Буллитом в Россию". В целом же вся эта дипломатическая суета вызывает большое удивление. Нам кажется очевидным, что единственным ее инициатором был Кане — галликанец, мо­нархист и янсенист, усматривавший в данной ситуации по крайней мере два основания для беспокойства: во-первых, инициатива исходила от апостольско­го делегата в США, то есть в конечном счете от Ватикана; во-вторых, созда­валось угроза интересам Франции в Москве. В ответ на запрос Кэ-д'Орсэ Шарль-Ру 5 февраля 1934 года отвечал: "О. Жерве сначала получил информа­цию из Нью-Йорка; Святой Престол также получил ее от апостольского делегата в США. И Ватикан, и о. Жерве впоследствии дали согласие на такое решение. Вот как обстояли дела".

255 Нам известна судьба всех этих священников (см. гл. VIII "Исповед­ники веры") за исключением судьбы о. Николая Толстого, о котором имеются лишь некоторые сведения из корреспонденции Неве. Монсеньор Ян Свидерский, апостольский администратор Житомира и Бара, разрешил двум священ­никам восточного обряда совершать мессу в латинском обряде, в связи с чем Толстой написал статью, опубликованную в "Известиях" от 17 февраля 1929 года, в которой набросился на польских священников и латинскую Цер­ковь. С тех пор Неве стал считать его отступником. "Отступничество о. Тол­стого, — писал Неве 4 марта 1928 года, — не вызвало новых комментариев в печати". О. Сергий Соловьев сказал Неве, что Толстой возвратился в Цер­ковь. Действительно, позже он явился в церковь св. Людовика, чтобы попро­сить материальной помощи. Однако Неве был с ним крайне строг и сказал о. Николаю, что он отлучен от Церкви. "Но я уже воссоединился", — ответил ему Толстой. "Как бы то ни было, — отвечал Неве, — вы находитесь под юрисдикцией другого апостольского администратора". С этими словами он выпроводил о. Николая вон. "Эта сцена сильно огорчила меня, — признается Неве. — Если бы я дал ему денег, вполне возможно, что он бы их пропил, а потом предал бы меня" (10 ноября 1930 года).

256 Здесь Неве допускает ошибку. Урулга — это станция на транссибир­ской магистрали между Читой и Шилкой, на реке Ингоде. Это место очень красиво летом — нам посчастливилось посетить его именно в это время.

257 Вне всякого сомнения, речь идет о Мариинске-на-Амуре (см. гл. X, примеч. 27).

258 В качестве своего адреса во Франции брат Спиридон (Александр Дейбнер) указал французский адрес своего дяди по материнской линии, прожи­вавшего в Жи, Верхняя Сона.

259 Pascal Р. Моп journal de Russie. Т. I: 1916—1918. P. 303.

260 Архимандрит Лев Жилле (1883—1980) был сначала монахом в бенедиктинском аббатстве Фарнборо, в 1924 году дал монашеские обеты в Львов­ской униатской епархии, находившейся в юрисдикции митрополита Андрея Шептицкого. Товарищ дона Ламбера Бодуэна по обители Амэ-сюр-Мёз, он окормлял русскую униатскую часовню в Ницце, где познакомился с Алексан­дром Дейбнером. Огорченный энцикликой Пия XI "Mortalim animos" от 6 ян­варя 1928 года, которая, как ему показалось, стремилась истребить дух Амэсюр-Мёз, Лев Жилле перешел в православие и 25 мая 1928 года совершил литургию вместе с митрополитом Евлогием и о. Сергием Булгаковым. Сре­ди молящихся были Николай Бердяев, Карсавин, Флоровский (тогда еще миря­нин), Марина Цветаева, Бальмонт, Евграф Ковалевский. В 1935 году Лев Жилле ездил в Палестину, в 1938 году — переехал в Лондон, проповедовал в Гайд-Парке, стал членом Братства св. Албания и св. Сергия. (См.: Contacts. 1981. № 4.)

261 Монсеньор Кристиан Шрайбер в 1930 году стал первым епископом Берлинским. Он умер 1 сентября 1933 года.

262 Herbigny M. Deubner A. Eveques russes en exil. Douze ans d'epreuves (1918—1930) (Мишель д'Эрбиньи, О. И., титулярный епископ Илионский, и Алек­сандр Дейбнер, русский священник. Епископы в ссылке: Двенадцать лет ис­пытаний (1918—1930). Rome, 1931. 284 р.) Экземпляр, хранящийся в римс­кой библиотеке ассумпционистов, имеет дарственную надпись: "Высокопре­подобному о. Жерве Кенару, Генералу Августинцев Успения. С выражениями глубокого восхищения трудами духовных чад Высокопреп. о. д'Альзона, t Мишель д'Эрбиньи, О. И., тит. еп. Илионский"; рукой соавтора сделана при­писка: "Рим, 25 февраля, Александр Дейбнер, священник".

263 Stehle. Ostpolitik... P. 182.

264 Плеттнер-Чиппико умер в Риме 9 апреля 1983 года. "Именно через него, а не через Дейбнера, — пишет Поль Лесур (цит. соч., с. 161), — вскоре после удаления монсеньора д'Эрбиньи стали попадать в СССР фотокопии до­кументов статс-секретариата. Утечка информации продолжалась четырнадцать лет — несмотря на предупреждения находившегося в опале д'Эрбиньи. Этот подлец был арестован в 1948 году по жалобе итальянского банка и был уличен в работе на одну из иностранных держав — на СССР". Говоря о деле Плет-тнера-Чиппико, Лесур просто цитирует "Жизнеописание" монсеньора д'Эрби­ньи, которое отсылает к "Osservatore Romano" за 7 марта 1948 года и "La Croix" за 10 марта 1948 года. Обвинение не имеет никакого отношения к делу Дейб­нера, и "Osservatore romano" обличает левых экстремистов в использовании этого дела в политических целях. В фондах д'Эрбиньи есть всего лишь одно письмо от Плеттнера-Чиппико. 1 апреля 1936 года, отвечая на письмо д'Эрби­ньи от 22 марта, он упоминает о сумме в 4000 лир, полученной от д'Эрбиньи 28 августа 1933 года. Оставалось 2900 лир; далее поясняется, куда шли эти деньги с 1 сентября 1933 года. Однако о возмещении этой суммы речь не шла.

265 Дело фон Коттена. Этот человек, органист в церкви Лурдской Бого­матери, написал на монсеньора д'Эрбиньи "грязный донос". Уставший от кле­веты в свой адрес, д'Эрбиньи предложил "заплатить деньги" за то, чтобы бумага исчезла. Это сделал аббат Величко, "Деньги уплачены, — писал Неве 27 апреля 1931 года, — но донос существует до сих пор: в ГПУ показали его одной обратившейся еврейке, чтобы "раскрыть ей глаза" на нравы католичес­кого духовенства".

266 Во время своего визита в Рим варшавский епископ кардинал Каков­ский смог было убедить кардинала Пачелли в необходимости изменить на­звание комиссии "Про Руссиа"; д'Эрбиньи сухо ответил по этому поводу: "Название дал Святой Отец".

267 Именно это и произошло, когда Пий XI своим "моту проприо" "Quam sollicita" от 21 декабря 1934 года реформировал комиссию.

268 Возможно, монсеньор д'Эрбиньи предчувствовал крайние меры 1937 года, когда он был лишен епископского достоинства.

269 Этим доминиканцем был о. Омез, настоящий энтузиаст в деле обнов­ления России в области педагогических методов.

270 Итальянцы (все трое стали впоследствии кардиналами) — Пиццар-до, Амлето Чиконьяни и Оттавйани; русо-украинец — монсеньор Николай Братко.

271 Монсеньор д'Эрбиньи видел в этом завершение своего собственного крестного пути — ведь это произошло в тот день и час, когда умер на Кресте Христос. 1 апреля о. Ледуховский написал ему письмо, в котором разъяснил смысл публикации в "Osservatore Romano".

272 Секретарь монсеньора д'Эрбиньи, умер в 1932 году.

273 О. Лавинь был новым секретарем монсеньора д'Эрбиньи. Он имел прямое отношение к опале 1937 года.

274 "L'Unite de I'Eglise. Paris. 1934. № 1. P. 195—201. Подписано: Эрик Декстер. Мы тщетно пытались найти, кто скрывался под этим псевдонимом. Архивы журнала, редакция которого находилась сначала в Кади-Кёе, а потом в Лионе, если и существуют, никогда не были обработаны.

275 Все это относится к области фантазии. Бывал ли автор статьи хоть раз во Владивостоке? Что касается других приходов, то корреспонденция Неве рассказывает нам, что осталось от них к 1934 году. Сталин же, как известно, глубоко презирал мнение иностранцев — в том числе и по этому вопросу.

276 Проект реформы курии, обсуждавшийся священной коллегией нака­нуне чрезвычайного синода (25 ноября — 8 декабря 1985 года), не упоминает среди других куриальных органов комиссию "Про Руссиа". Причиной тому слишком политизированное и едва ли согласующееся с нынешними экумени­ческими позициями название комиссии. В "Annuario pontificio" за 1986 год комиссия "Про Руссиа" по-прежнему упоминается (с. 1045, 1564).

277 Архивы АА. 2 ЕА 241. Рукописное письмо от 31 мая 1934 года.

278 К тому времени монсеньор д'Эрбиньи уже получил указание посе­литься в брюссельском доме болландистов и посвятить себя "писательско­му" труду. Когда в 1936 году кардинал Вердье, будучи в Риме, во время беседы с о. Ледуховским дал высокую оценку трудам монсеньора д'Эрбиньи и похвалил его за помощь, оказанную парижскому архиепископу, генерал иезу­итов спросил: "Как, разве он до сих пор не в Брюсселе?"

279 Неве тотчас же написал о. Эврару, который ответил, что ему было очень трудно уехать из Румынии, где он был начальником коллегии в Бейуше, до конца 1934—1935 учебного года.

280 Архивы АА, 2 DY 208.

281 24. Архивы АА. 2 EV 116. "Соображения относительно папской ко­миссии "Про Руссиа". О принципах, которыми она должна руководствоваться, и препятствиях, которые ей предстоит преодолеть", датировано 8 июня 1934 года. Вот к какому выводу приходит автор этих "Соображений": "Если мой тон покажется в некоторых местах чересчур резким, то причиной этому — та опасность, которую представляет для душ русских людей полонизация и лати­низация. Если мы хотим, чтобы наш поезд благополучно прибыл на станцию назначения, нужно с самого начала правильно наметить маршрут следования. Да убережет меня Господь от проявления хотя бы малейшей враждебности к польскому народу; чем в большей степени он будет католическим, тем в большей степени будет он велик и славен, и я желаю ему этого от всего сердца, но да будет мне позволено верить, что и Россия обещает в будущем дать обильный урожай в житницы Католической Церкви, верить, что русские имеют полное право быть хозяевами в своем доме, верить, что они заслужи­вают не меньшей любви, чем другие народы, и что они нуждаются в свобод­ном, просвещенном, твердом, отеческом руководстве Рима. Да будет мне нако­нец позволено заявить, что я готов жить и умереть ради их спасения. Salvator mundi, salva Russiam (Спаситель мира, спаси Россию)".

282 Несомненно, речь идет о "Добровольцах для России", или "Обществе святых Апостолов". Кажется, их было четверо — Мари-Луиза Арриво, Мари Ауэр, Зина Златова и иезуит о. Вьенно (он возглавлял это общество). Эта ассоциация, официально упраздненная 26 июля 1934 года, судя по всему, отли­чалась от общества, основанного монсеньером Шолле де Камбрэ, которым монсеньор д'Эрбиньи также занимался (туда входили две сестры Тафанель; эта фамилия часто упоминается в корреспонденции д'Эрбиньи).

283 Такой же позиции будет придерживаться до конца своей жизни и Пий XII (скончался 9 октября 1958 года).

284 Монсеньор Евреинов занимался делами русских католиков; монсень­ор Лажье был директором Восточного общества.

285 В фондах д'Эрбиньи мы обнаружили письмо монсеньора Марготти, секретаря комиссии "Про Руссиа", датированное 12 августа 1929 года. Это ответ на письмо Зинаиды Златовой. Марготти пишет, что Святой Отец удов­летворяет ее просьбу и разрешает принести обеты перед монсеньором д'Эр­биньи и подчиняться отныне ему во всем.

286 Histoire du parti communiste de 1'Union Sovietique. Moscou, 1961. P. 518.

287 Elleinstein J. Staline. Fayard, 1982. P. 202—203.

288 Souvarine B. Staline. Aperсu historique du bolchevisme. Paris, 1935. P. 543.

289 В архивах сент-сабинских доминиканцев хранятся несколько писем о. Амудрю, адресованных настоятелю — о. Тайсслингу, и провинциалу — о. Луи. Документы датируются периодом 1922 — 1924 годов (перечислены в исследовании о. Эсера о русских доминиканцах). Здесь же хранится работа о. Амудрю "Католики во время террора в Петрограде" (Рим, 1936). Мы не видели этот текст.

290 Eszer А. К. Ekaterina Sienskaja (Anne Iv. Abrikosova und die Gemeinschaft der Schwestern des III Ordens vom HL Dominikus zu Moskau // Archivum Fratrum praedicatorum, 1970. XL. P. 277—373.

291 Рукописный оригинал. Архивы АА. 2 ES 101.

292 По возвращении из России в конце августа 1935 года монсеньор Амуд­рю был в течение нескольких месяцев священником у сестер-доминиканок в Шато-Тьерри; затем, с 1936 по 1951 год, — священником у сестер-доминиканок в Пансье (кантон Фрибур, Швейцария); в дальнейшем (1952—1958 годы) у доминиканских монахинь в Шатнэ (департамент Сена). Проведя более года (1958—1960) в Свято-Августиновском доме в Онзене (департамент Луара и Шер), он был принят в руанский дом для заштатных клириков (ул. Дарнталь, 158). Там, 12 октября 1961 года, епископ скончался и был похоронен на кладби­ще Бонсекур в Руане. Мы благодарим за сообщение нам этих подробностей о. Андре Дюваля, архивариуса Французской провинции доминиканцев.

293 Сообщение о заключении и процессе тамбовских доминиканок (1935 год), составленное сестрой Стефанией (рукопись перевода принадлежит Неве). Архивы АА. 2 ЕТ 24. Машинописный текст, посланный монсеньору Джоббе с копией для о. Кенара с пометкой "секретно!". Архивы АА. 2 EV 126.

294 Рассказ обрывается неожиданно, но, насколько нам известно, так и было в оригинале — оба варианта текста, которые мы видели, идентичны.

1 июня 1936 года Неве писал монсеньору Джоббе, что сестра Стефания, "автор известного вам сообщения, нашедшая себе приют в Малоярославце, заболела дифтерией, но не опасно. Аббаты Бейльманн и Штауб приговорены к принудительным работам на Медвежьей Горе — на Беломоро-Балтийском канале".

295 Находясь в далекой Москве, Неве не мог хорошо знать журнал "Terre nouvelle", которому Аньес Рошфор-Тюркен посвятила целое исследование. См.: Rochefort-Turquin A. Front populaire. Socialistes parce que chretiens/ Preface de P. Ricoeur. Cerf, 1982, 232 p. Левые христиане, католики и протестанты, издававшие "Тегге nouvelle", находились в весьма неприятном положении: католики, в том числе из "1'Aube", клеймили их позором, а непримиримые социалисты и тем более коммунисты отказывались иметь с ними дело. Если бы Неве увидел обложку "Тегге nouvelle", он задрожал бы от негодования. В книге А. Рошфор-Тюркен приводится репродукция первой страницы журнала, на которой изображен крест, увенчанный серпом и молотом и доминирую­щий над всем миром, на карте которого выделены красным цветом Франция и Советский Союз.

296 Иван Петрович Павлов родился в Рязани 14 сентября 1849 года, умер в Ленинграде 27 февраля 1936 года. Сын священника, он учился в семинарии. После открытия условных рефлексов Павлов получил Нобелевс­кую премию в области медицины за 1904 год. Его отношения с советской властью складывались непросто. Так, 21 июня 1920 года Луначарский сооб­щил Ленину, что ученый настаивает на своем отъезде за границу, хотя ранее на подобные предложения отвечал: "Я хочу быть лояльным по отношению к Советской власти, между тем я за многое ее осуждаю. Если меня будут спра­шивать за границей, я должен буду сказать правду, а поэтому предпочитаю не давать никаких обещаний о молчании" (Литературное наследство. М., 1971. Т. 80. С. 194.). 9 ноября 1920 года Шведский Красный Крест обратился с письмом к Ленину, в котором выражалась просьба разрешить Павлову вы­ехать в Швецию (см.: Документы внешней политики СССР. М., 1959. Т. 3. С. 682. — Ред.). 2 января 1921 года Ленин пишет Горбунову: "Снестись с Семашко и М.Н. Покровским. Дело скандальное. Надо по согласованию с обоими составить проект моего ответа и прислать мне" (Поли. собр. соч. Т. 52. С. 45. — Ред.). 6 января Ленин выясняет у Горбунова: "Нельзя ли доба­вить, что Павлов не просился уезжать <...>, что ему даны были льготы такие-то. Ввиду того, что мое письмо смогут опубликовать, желательно очень доба­вить это" (Там же). 24 января Совнарком принимает постановление "Об условиях, обеспечивающих научную работу академика Павлова и его сотруд­ников" (см.: Ленин В. И. Полн. собр. соч. Т. 42. С. 262—263). Однако в вежливом отказе Ленина на ходатайство Шведского Красного Креста (2 фев­раля 1921 года) "желательные" добавления так и не были сделаны (см.: Полн. собр. соч. Т. 52. С. 303. — Ред.). Тот факт, что Павлов был верующим, не давал покоя советской атеистической пропаганде. В целом ряде статей в журнале "Наука и религия" делалась попытка показать, что ученый не был убежденным верующим и что дело было только в "пережитке" традицион­ных обычаев.

297 См.: Irenikon. 1935. № 6. Р. 624—638. Эта хроника русской Церкви содержит противоречивую информацию о положении религии и верующих в СССР.

298 Архивы АА. 2 EV 121.

299 Речь идет о самом монсеньере Неве Был еще один епископ — мон-сеньор Фризон, апостольский администратор Одессы, — но он находился в заключении. 20 июня 1937 года Фризон был расстрелян.

300 Эти данные были опубликованы в "L'Avvenire d'Italia" за 18 декабря 1935 года, и уже к этому источнику — с разрешения Неве, по понятным причинам не желавшего, чтобы всему миру стало известно, что именно он снабжает Ватикан такой информацией, — обратился о. Шардавуан, перепеча­тывая эти сведения в "Annuario pontificio" за 1936 год (с. 524—525).

301 Читателя, желающего подробнее узнать о главном герое первой части этой главы, отсылаем к книге профессора Лесура. Lesourd P. Entre Rome et Moscou: Le Jesuite clandestin, Mgr Michel d'Herbigny. Paris, 1976. 240 p. Мы сами провели новое исследование, и единственным источником были для нас фонды д'Эрбиньи. Поскольку доступ в эти фонды ограничен, читателю при­дется положиться на наш выбор документов и предлагаемую интерпретацию их. Вместе с тем мы никому не навязываем свое мнение и допускаем, что могли ошибиться — особенно если учесть, что не имели доступа к архивам ордена иезуитов и Ватикана.

302 Итальянский оригинал: "Con alacrita e zelo difendere i fedeli dalla influenze del communismo e del bolscevismo".

303 Это письмо вызывает удивление. Вначале, судя по всему, делается на­мек на рапорт монсеньора д'Эрбиньи, за который кардинал Пачелли его похва­лил в письме от 22 марта 1937 года. И как надо понимать эту "великую доброту" Пия XI, удостоившего апостольского благословения того, кто еще недавно был так же близок к нему, как статс-секретарь? Какой же проступок он совершил?

304 Вендуйн-сюр-Мер расположен в тридцати километрах к северу от Остенде; Шомон-Жисту в Брабанте.

305 Мы пришли к такому выводу, изучая досье: Марта д'Эрбиньи перееха­ла с проспекта Виллар, дом 15-бис, на улицу Гюисманса, 5 в июне 1936 года.

306 Однако в фондах д'Эрбиньи хранится письмо, отправленное ему из Вендуйн-сюр-Мер, из отеля "Белль Колонн", что на улице Миди, 1. Данное письмо датировано 9 августа 1936 года и принадлежит одной из его духовных дочерей. Эта женщина, по профессии санитарка, работала в заведении монсе­ньора Шолле. Она сообщает, что собиралась вернуться в Стэн 16 августа 1936 года. В дальнейшем она еще раз писала о. д'Эрбиньи. 5 июля 1939 года ректор дома св. Игнатия во Флоренне о. Монно передал ей, что она должна отказаться от окормления у о. Мишеля: "Из двух ваших писем, адресованных ему, первое, написанное в мае, было послано вам обратно, а второе, написан­ное в июне, — уничтожено".

307 Г-жа д'Эрбиньи умерла 24 ноября 1930 года.

308 "Спустя три месяца" — начиная с 10 мая, когда монсеньор д'Эрбиньи получил письмо от кардинала Пачелли — то есть речь идет о середине июля. Именно 9 июля 1937 года Марта д'Эрбиньи получила в своем доме на улице Гюисманса письмо о. Дюгре, адресованное ее брату, в котором в шестнадца­ти пунктах формулировались обвинения в сопоставлении с доводами д'Эрби­ньи, которые, с точки зрения Дюгре, были неубедительны. Это письмо — глав­ный документ обвинения, причем оставленный в досье, что показывает лояль­ность монсеньора д'Эрбиньи и самих отправителей. Ведь сформулированные здесь обвинения очень серьезны, а еще многозначительнее некоторые намеки по поводу "требований справедливости".

309 Сказано, конечно, очень резко, но именно такова была позиция ордена иезуитов и Святого Престола в этом деле. Все остальные реплики с обеих сторон — следователей и обвиняемого — представляют собой самый настоя­щий лабиринт извилистых тропинок.

310 Неве поднимал вопрос о монсеньоре д'Эрбиньи во время аудиенции у Пия XI 31 мая 1934 года. Папа ушел в сторону от ответа (см. с. 436). Неве еще раз виделся с Пием XI 3 февраля 1937 года. Судя по этому письму, папа засвидетельствовал свое уважение и любовь к монсеньеру д'Эрбиньи. Дей­ствительно, скандал разразился только в апреле 1937 года.

311 См.: Laurentin R. Un amour extraordinaire. Yvonne-Aimee de Malestroit. Editions OEIL, 1985. 224 p. Книга содержит многочисленные иллюстрации. Уменьшительно-ласкательным от имени Ивонна было "Монетт". См. ниже, примеч. 26.

312 Добавим, что многие настоятельницы монастырей, некоторые иезуи­ты — в Риме и других местах — о. Леди, о. Кологривов, монсеньор Джоббе, монсеньор Черконе также испытывали уважение к д'Эрбиньи. Монсеньор Черконе писал ему 25 марта 1937 года, выражая недоумение и огорчение по поводу упразднения комиссии, которая с таким успехом вела борьбу против коммунизма: "Если оставить в стороне враждебное отношение со стороны некоторых лиц, я никак не могу понять, как удалось убедить Святого Отца упразднить эту комиссию. Я полагал, что присутствие в Риме кардиналов Тедескини, Мальоне, Мармаджи, повторное открытие нунциатур в Испании, Франции, Польше и деятельность Восточной конгрегации кардинала Тиссе-рана приведет к пересмотру этого вопроса. Но ничего не вышло". Однако не надо забывать, что 19 марта была опубликована энциклика "Divini Redemptoris", посвященная атеистическому коммунизму.

313 На это сообщение о. д'Эрбиньи ответил, что его родственникам не следует ни о чем просить Рим и надо полностью подчиняться указаниям, полученным из "наиболее авторитетных римских источников". 19 ноября 1945 года он писал своим близким, что о. де Горостарзу, ассистент, отвез его руко­писи (по духовным предметам) в Рим, чтобы там решили, можно ли их печа­тать (без указания имени автора!). В постскриптуме д'Эрбиньи добавляет: "Не надо больше писать в Рим. Когда Отец провинциал вместе с парижским провинциалом был на приеме у Святого Отца, он не коснулся этого вопроса; он говорил об этом только с о. де Буаном."

314 Очевидно, контроль за корреспонденцией — учитывая запрещение переписки — был тогда ужесточен. Бывшая духовная дочь монсеньора д'Эр­биньи мисс Дора Бутби, подруга Зины Златовой, ставшая сестрой Иосифой-Кириллой в конгрегации сестер Иисуса и Марии, регулярно поздравляла о. Мишеля с Новым годом. 6 октября 1949 года она получила от д'Эрбиньи ответное послание, в котором говорилось: "Решение, принятое пятнадцать месяцев назад (то есть в июле 1948 года) о. де Буаном, изменено. В соот­ветствии с полученными инструкциями о. настоятель попросил сообщить вам, что отныне вся переписка запрещена". Монсеньор Неве умер 17 октяб­ря 1946 года

315 Quenard G., Hier. Souvenirs d'un octogenaire. Paris, 1955. 144 p.

316 Для посетителей, а не для богослужений.

317 Архивы АА. 2 EQ 132. Это сообщение датировано 1 февраля 1937 года и было "в тот же день передано монсеньеру Пиццардо, который заявил, что даст почитать его Святому Отцу".

318 Нельзя не восхититься актуальностью этой программы, которую сей­час, 50 лет спустя, практически дословно воплощают в жизнь Радио Ватикана, радио "Веритас" и другие радиостанции.

319 Архивы АА, 2 ES 264 = 2 EQ 133.

320 Утопическая мечта, но восточная политика Ватикана и современный экуменизм вынесли из нее ряд положительных элементов.

321 См.: Divini Redemptoris. Paris, 1937. P. 35, note 33.

322 Архивы АА. 2 EQ 134.

323 Эта система была недавно описана Михаилом Вселенским в его знаменитой книге "Номенклатура. Привилегированные в СССР" (Париж, 1980. 464 с., фр яз.).

324 Возникает ассоциация со стихотворением Осипа Мандельштама, ко­торое конечно же не было известно Неве: "Что ни казнь у него, то малина и широкая грудь осетина".

325 Laurentin R. Yvonne-Aimee de Malestroit. На стр. 17 помещена фото­графия фрагмента письма, уцелевшего в огне.

326 Речь идет о трех книгах для детей, в которых в форме романа расска­зывается об историях, приключившихся с Ивонной Бовэ. См.: Monette et ses pauvres. 1931. 182 p.; Monette petite fille. 1932. 160 p.; Monette en pension. 1932. 160 p. Книги написаны о. де ла Шеванри, иллюстрации Жана Фавро. Монсеньор Неве оставил эти три тома воспитаннице пансиона в Вилль-дю-Буа, с которой любил играть, когда приезжал в Лормуа по делам. Она с гордо­стью показала эти книги нам.

327 О. Флоран делится тяготами одиночества и в письме родственникам (28 ноября 1935 года), копию которого мы нашли в фондах д'Эрбиньи. Он пишет, что пережил очень трудный период, когда находился в Ленинграде один, не зная еще достаточно хорошо язык и нравы России, однако утвержда­ет, что сейчас чувствует себя "очень счастливым" от того, что находится в этой стране. В письме от 29 ноября 1935 года своим братьям Люсьену и Жерару — оба они тоже были священниками — он говорит, что окормляет 10—11 приходов (то есть 20—30 тысяч католиков); каждое воскресенье он проповедует по-французски, два раза в месяц произносит проповедь на рус­ском языке, принимает исповеди на немецком. Немецкая колония "вызывает восхищение своей верой". Много обращений. "Вокруг царит клевета, духо­венство обливают грязью, расставляют ему всяческие ловушки. Молитесь за меня".

328 Письмо о. Флорана монсеньору Неве от 2 декабря 1936 года. С какой целью было совершено это убийство: чтобы завладеть скромным имуще­ством Дейбнера или, скорее, его рукописями? Власти опасались выхода в свет этих мемуаров. Когда экзарх Леонид Федоров начал писать автобио­графию, Неве заметил по этому поводу: "Лишь бы у него не украли эту рукопись". Кроме того, в 1934 году Неве сказал по поводу тяжело больного прелата Крушинского: "Будем надеяться, что он сумеет спрятать в надеж­ное место свои рукописи" (ноябрь 1934 года). Неве пишет, что служанка, убитая вместе с Дейбнером, — его родственница, у которой он жил. "Бед­ный человек! А его храбрая жена — она теперь в Сибири (из-за наслед­ства во Франш-Конте)! — писал Неве Брауну. — Может быть, Вам удаст­ся узнать что-нибудь от представителя Международного Красного Креста Берлина. Возможно, он в состоянии получить какую-нибудь информацию от Пешковой".

329 Речь идет об о. Николае Михайлове, священнике восточного обряда; вынужденный уехать из Ленинграда в мае 1935 года, он поселился в Таган­роге.

330 Этот отчет, составленный в Ленинграде 15 ноября 1937 года, находит­ся в архивах АА. 2 ЕТ 467 — копия с оригинала, отправленного монсеньору Тардини. Подзаголовки принадлежат нам.

331 Речь идет о процессии внутри церковного двора, которая могла быть разрешена местным советом.

332 Неве любил эту молитву пророка Иеремии — Плач, 3, 44 (Септуа-гинта).

333 Неопубликованная телеграмма монсеньера Ронкалли кардиналу Мальоне. См.: Actes et documents du Saint-Siege relatifs a la seconde Guerre mondiale. Libreria editrice Vaticana, 1965—1981. Т 5. P. 333 (№ 166)

334 Замечание Тардини от 19 декабря 1941 года: "Монах не может быть дипломатическим представителем генерала де Голля в России" (там же).

335 Телеграмма кардинала Мальоне монсеньору Лепретру (там же, с. 337, № 171).

336 Монсеньор Марина — кардиналу Мальоне, Тегеран, 5 августа 1942 года: "Переговоры о предоставлении информации о военнопленных в Рос­сии" (там же, т. 8, с. 612—613, № 442).

337См.: Florent M. Causeries donnees a la messe radiodiffusee d'Alger, de sept. 1944 a juin 1945. Alger, 1958. 150 p.

338 Le proces du centre terroriste trotskiste-zinovievtste. Moscou, 1936. 184 p.

339 Там же. С. 139.

340 Там же. С. 69.

341 В "Советском энциклопедическом словаре" признается, что некото­рые "юридические" труды Вышинского "содержали ошибочные положения (переоценка доказательств, значения признания обвиняемого, роли принужде­ния и т.д.), приведшие на практике к серьезным нарушениям социалистич. законности". (М., 1980. С. 264. — Пер.)

342 Ваганов А. Перепись населения — всенародное дело. М., 1939. 31 с. (есть в архивах АА, 2 ЕТ 526). 27 апреля 1937 года в "Известиях" были опубликованы "Заметки об антирелигиозной пропаганде" Крупской. "Прохо­дившая недавно перепись, — констатирует вдова Ленина, — показала, что массы, особенно женские массы, очень взволновал пункт: "верующий или не­верующий", и многие давным-давно переставшие ходить в церковь, затрудня­лись, как ответить на этот вопрос, не решались ответить: "неверующий" и записывались в "верующие". <...> У нас работницы иногда говорят: "Хожу в церковь, потому, что билетов в театр мало дают". <...> Случается, что иногда выходит рабочий из планетария и говорит: "Подумать надо, как мудро устроил мир господь". Основной постулат статьи заимствован из идеологи­ческой доктрины Ленина: "Перестройка всей жизни на социалистических основах, — напоминает Крупская, — требует и перестройки быта на этих основах"*.

343 Эти строки, заменившие предисловие, датированы 1 апреля 1957 года. Ахматова писала их в Ленинграде. Она умерла 5 марта 1966 года. В июне 1965 года поэтесса побывала в Париже. "Ничто из того, что может случиться с человеком, не минуло меня", — сказала она тогда. См. статью Никиты Стру­ве в "Messager orthodoxe". 1966. № 33—34.

344 См.: Davis J.E. Mission to Moscow, 1942/ Traduction ital. par. M. Cerutti. Rome, 1944. 366 p. 14 июня 1938 года Браун писал Неве: "Посол Дэвис окончательно уехал из Москвы 10 июня". Накануне отъезда Дэвис пригласил священника на завтрак. "Он рассказал мне, что во время беседы с Молотовым и великим вождем не преминул выразить неодобрение по поводу некоторых методов, выразив вместе с тем восхищение общим пла­ном". Браун прекрасно охарактеризовал Дэвиса: посол — хороший чело­век, но он исполнен чрезмерного восторга (Господи, и это в такое время!) по отношению к Советскому Союзу. Браун выражал надежду, что "следующий посол не будет столь сильно нуждаться в рекламе и воскурении фи­миама".

345 Там же. С. 117.

346 Нужно помнить, что жена Литвинова была англичанкой. Иви Литви­нова родилась в Лондоне в 1889 году, отец ее был венгерским евреем, мать — англичанкой. В начале 70-х годов Литвинова вернулась в Англию. Умерла она в 1977 году.

347 Дэвис сообщает о встрече со Сталиным в памятной записке, запечат­левшей беседу со Сталиным, Калининым и Молотовым. Этот документ очень важен, ибо показывает настроение команды Рузвельта накануне Второй ми­ровой войны (там же, с. 254—260).

348 Такая децентрализация на западном направлении может лишь вы­звать недоумение. Германское наступление в июне—июле 1941 года было столь стремительным, что Советы не успели даже уничтожить эти архивы, которые попали в руки немцев, а затем — после разгрома нацизма — к американцам.

349 Основным трудом, на который делаются ссылки в этой главе, являют­ся "Акты и документы Святого Престола, относящиеся ко Второй мировой войне (далее — Actes el documents...) в 11 томах (т. 3 состоит из двух частей, т. 1 цитируется по второму, пересмотренному и дополненному изда­нию 1970 года). Этот фундаментальный свод вышел под редакцией Пьера Бле, Анджело Мартини, Буркардта Шнейдера и, начиная с т. 3, Роберта А. Грэхе­ма — все они иезуиты.

350 См.: Actes et documents... Т. 1. С. 150—153. № 147. Цитата: с. 152. Информируя кардинала Мальоне о беспокойстве, которое испытывала Фран­ция, нунций в Париже монсеньор Валерио Валери писал, что все эти дого­воры готовятся в течение длительного периода. Сотрудник немецкого посольства в Париже уверял его, что англо-франко-советские переговоры в Москве ни к чему не приведут. Мальоне сделал на депеше пометку: "Все это нам известно" (Actes et documents... Т. 1. С. 238. № 114).

351 Письмо главного редактора "Osservatore Romano". См.: Actes et documents... Т. 4. С. 474, примеч. к № 331. Как пишет X. Штеле (с. 227 и примеч. 28 на с. 546), посредником был журналист Штерн, еврей-христианин, установивший связь с неким офицером по имени Йозеф Мюллер, подчинен­ным Канариса. Многие знали и предупреждали Сталина о готовящемся напа­дении. Посол Германии в Москве фон дер Шуленбург даже информировал об этом советского посла Деканозова. Сталин считал, что это провокации, и по его указанию 14 июня 1941 года агентство ТАСС опубликовало коммюни­ке, в котором говорилось: "1. Германия не имеет никаких притязаний к СССР; 2. Германия, как и СССР, строго придерживается договора о ненападении".

352 Actes et documents... T. 4. С. 60.

353 Actes et documents... Т. 4. С. 593. № 433. Поскольку Тардини соби­рался посоветоваться насчет кандидатов с нунцием в Бухаресте монсеньором Кассуло, вполне возможно, что именно он назвал имя ассумпциониста о. Николя, речь о котором пойдет ниже.

354 О религиозной ситуации в Польше и Прибалтике см.: Actes et documents... Т. 3, ч. 1—2. Цитируется письмо нунция Орсениго кардиналу Мальоне от 10 февраля 1942 года. (Т. 3, ч. 2. С. 530. № 353.)

355 Там же. С. 533—536. № 355. Мы не касаемся Эстонии, количество католиков в которой было весьма незначительным — около тысячи. Монсе­ньор Эдуард Профиттлих, О. И., апостольский администратор Эстонии, во вре­мя вступления советских войск в июне 1940 года остался в Эстонии. В июне 1941 года, когда Вермахт выбил русских из Прибалтики, они увезли Профиттлиха с собой. Святой Престол тщетно пытался получить информацию о нем через американцев.

356 Там же. С. 620. № 402 (лат. яз.).

357 Там же. С. 437—442. № 297 (фр. яз.).

358 Там же. С. 625—629. № 406 (фр. яз.). Даются подробности и детали о преступлениях нацистов, режим которых характеризуется как "почти дья­вольский" (с. 625).

359 Там же. С. 564—567. № 375 (лат. яз.).

360 Письмо от 24 марта 1942 года кардиналу Тиссерану. См.: Actes et documents... Т. 3, ч. 2. С. 552—556. № 367 (фр. яз.).

361 3. Оригинал должен находиться в центральном архиве Львова. Опуб­ликовано в исследовании Эдварда Пруса. См.: Stehle, Ostpolitik... P. 270, 461, note 32.

362 Там же. С. 889—890. № 586. Письмо митрополита Иосифа Слипого папе Пию XII из Львова (?). Отправлено из Москвы в ноябре 1944 года, получено в Риме 6 марта 1945 года (лат. яз.). Нам кажется маловероятным, что Хрущев присутствовал на похоронах. Хроники основываются на советс­ком коммюнике. См.: Stehle. Ostpolitik... P. 461, note 31. Кирилл Королевский, который в своей книге о Шептицком (с. 389) подробно описывает похороны, ничего об этом не говорит.

363 Stehle. Ostpolitik... P. 272. Без указания источника.

364 Кардинал Мальоне — апостольскому делегату в Лондоне Годфри. Опровержение известий о заключении договора между Ватиканом и III Рейхом о сотрудничестве в области религии в России. См.: Actes et documents... Т. 5. С. 486—487, примеч. 2 (№ 298 — датирован 14 марта 1942 года).

365 Нунций в Бухаресте Кассуло — кардиналу Мальоне 23 марта 1944 года. См.: Actes et documents... Т. 11. С. 235—238 (примеч. 5). Здесь упоминается предыдущее письмо нунция от 29 декабря 1943 года. 13 янва­ря монсеньер Кассуло запросил у статс-секретариата инструкций относи­тельно о.о. Леони и Николя. 16 января 1944 года кардинал Мальоне по­слал ответ (№ 13): он советовал оставаться в Одессе как можно дольше, даже после вступления в город советских войск, "sia pure con sacrificio personale" (даже с риском для жизни). Этот ответ был одобрен папой. Так что, сам того не зная, о. Николя был послан на миссию самим Святым Отцом.

366 Капеллан Шарль Мопюи направил отцам ассумпционистам письмо из Парижа, в котором рекомендовал им соблюдать осторожность. Он пытал­ся найти в Москве "представителя Святого Престола при Сталине д-ра Фонислава Колаковича. Существует ли вообще такой священник?" Далее он писал: "Как бы то ни было, мне не кажется, что гонения на католиков близки к завершению. Бедная Россия!" О. Леони, которому было суждено стать това­рищем по заключению о. Николя, писал 16 марта 1945 года примерно в том же духе: "Наше положение стало критическим после православного собора в Москве (который 2 февраля 1945 года избрал патриархом Алексия). Моло­дой одесский епископ Сергий по возвращении с собора окончательно покон­чил со своим прежним либерализмом и публично обрушился на папу Римс­кого, а затем — на всю Католическую Церковь и на меня лично. Он старается настроить против нас все духовенство (в прошлое воскресенье один священ­ник заявил на проповеди, что Православная Церковь бросает вызов Католи­ческой и нападает на нее). Он назвал меня фашистом. Особенно меня ругают за то, что, совершая богослужения в восточном обряде, я будто бы занимался "обращением в католичество" русских. Они гнусно клевещут на католицизм, утверждая, что Католическая Церковь преследует православных в Польше, Югославии и Трансильвании... У меня создалось впечатление, что Сергий получил директивы на этот счет свыше и что это всеобщее выступление против католиков не ограничивается нашим городом: боюсь, что не только русская Церковь, но и весь православный мир может поддаться на ухищрения безбожной власти и стать по крайней мере слепым орудием в борьбе про­тив христианской религии". (Копия конфиденциального письма на русском языке. Архивы АА. 2 ЕА 114.)

367 Президент США Рузвельт — папе Пию XII. Actes et documents... Т. 5. С. 179—180. № 59.

368 Епископ Сент-Огастинский Хёрли заявил по радио, что нацизм более опасен, чем коммунизм, — это вызвало возражение архиепископа Дубьюкско-го Бекмана. "Неслыханная вещь в истории Католической Церкви в США", — писал в данной связи архиепископ Нью-Йоркский Спеллман (там же, с. 181 — 182, №61).

369 Запись кардинала Мальоне по поводу его встречи с Майроном Тэйлором 10 сентября 1941 года. Actes et documents... Т. 5. С. 191 —193. № 69. Цитата: с. 193. (Кардинал срочно прибыл из Неаполя, где он проводил от­пуск.)

370 Бернардо Аттолико — посол Италии в Москве "во времена Неве" (с ноября 1930 по 1935 год) и в Берлине (1936—1940 годы). Он уехал из Берлина 10 мая 1940 года. Прощаясь с Гитлером перед отъездом из Гер­мании (9 мая 1940 года), накануне нападения Германии на Францию, Атто­лико выступил с призывом к миру. Прием, устроенный послом для членов дипломатического корпуса и правительства, вышел невеселым. "Тревож­ное ожидание войны было написано на каждом лице: собираясь группка­ми, только об этом и говорили. Его отъезд огорчает всех", — писал нунций в Берлине Орсениго кардиналу Мальоне. Actes et documents... Т. 1, С. 447—449. № 305. Это письмо, написанное в день нападения немецкой армии на Нидерланды, Люксембург, Бельгию и Францию, очень важно. Нун­ций ошибался, полагая, что нападение случится еще не скоро. Он считал, что Гитлер пошел в наступление по следующим причинам: 1. стремление показать всему миру, что он великий стратег; 2. уверенность в победе — особенно усердно убеждал его в этом Геринг; 3. стимул превратить пози­ционную войну в наступательную; 4. уязвленность некоторыми насмеш­ливыми выпадами "Figaro" — в том числе статьей Мориса Доннэ "Корона Гитлера". Немецкий народ, полагает Орсениго, потрясен и хранит молча­ние. Бернардо Аттолико сменил на посту посла в Ватикане Дино Альфьери и приступил к исполнению своих обязанностей 16 мая — еще до вруче­ния верительных грамот, состоявшегося 29 мая 1940 года. После смерти Аттолико 9 февраля 1942 года его сменил Раффаэле Гварилья, ранее быв­ший послом Италии во Франции. Находясь в Париже, он подружился с нунцием Мальоне.

371 Сообщение о встрече — в записке Тардини от 5 сентября 1941 года. Actes et documents... Т. 5. С. 182—184. № 62. Очень важная деталь, показы­вающая, как сопротивлялся Пий XII давлению со стороны Оси. Это заставля­ет несколько иначе отнестись к его молчанию.

372 Там же. С. 184. Пий XII вернул записку 7 сентября 1941 года. Тарди­ни добавляет: "Я скажу это послу при нашей следующей встрече".

373 Заметки Тардини. Actes et documents... Т. 5. С. 227—229. № 85.

374 Заметки Тардини от 5 сентября 1941 года. Там же. С. 182—184. № 62. Первое упоминание о роли о. Брауна в контексте различий в оценке положения религии в СССР Святым Престолом и Соединенными Штатами.

375 Elleinstein J. Staline. P. 286.

376 Там же. Р. 304—405.

377 Монсеньор Тардини — послу Тэйлору, Ватикан, 20 сентября 1941 года. Actes et documents... Т. 5. С. 241—244. № 94. Снова упоминается о. Браун.

378 Апостольский делегат в Вашингтоне Чиконьяни — кардиналу Мальоне, из Вашингтона, 11 ноября 1941 года. Actes et documents... Т. 5. С. 297— 299. № 137. Монсеньор Чиконьяни присоединил к своей депеше первое письмо о. Брауна послу Майрону Тэйлору и копию его второго письма от 5 октября 1941 года тому же адресату (написано накануне пресс-конферен­ции Лозовского по поводу свободы совести в СССР). Копия последнего документа была передана госсекретарю США Корделлу Халлу. Эти письма находятся в ватиканских архивах и, как сказал мне о. Бле, не были опубли­кованы потому, что их содержание излагается в докладе апостольского де­легата Чиконьяни.

379 Там же. С. 299.

380 Статс-секретариат — миссии в Великобритании. Ватикан, 31 марта 1943 года. Actes et documents... Т. 7. С. 283—287. № 154 (ит. яз.).

381 Некоторые фрагменты этой памятной записки представляют собой явные цитаты из корреспонденции о. Брауна.

382 Меморандум посла Майрона Тэйлора папе Пию XII. Ватикан, 19 сен­тября 1942 года. Actes et documents... Т. 5. С. 681—684. № 472. См. также письмо Майрона Тэйлора папе от 19 сентября. Там же. С. 684—690. № 473. Данный меморандум дает общий обзор политики США, намерениям и пла­нам на послевоенный период, которые, как отмечает Тэйлор, "соответствуют планам папы в том, что касается справедливости и мира". В письме говорит­ся, что США будут вести войну до полной победы; папа не должен верить исходящим от стран Оси вымыслам о возможности заключения мира на ком­промиссных условиях.

383 Папа Пий XII — послу Майрону Тэйлору 22 сентября 1942 года. Actes et documents... Т. 5. С. 692—701. № 476. В этом документе изложен весь мирный план Пия XII.

384 Запись Тардини от 22 сентября 1942 года. Actes et documents... T. 5. С 704—706. № 480. Изложение в манере Тардини беседы с Майроном Тэйлором после аудиенции последнего у папы. В ходе этой длительной беседы Тардини сделал вывод, что США не боятся длительной войны. Аме­рика уверена в победе и намерена заняться переустройством Европы по своему усмотрению. "А поскольку в США почти ничего не понимают в европейской ситуации, эти устремления могут привести к ужасным для Ев­ропы последствиям. Как бы то ни было, США собираются держать в своих руках бразды правления в Европе, чтобы избежать новой войны" (там же, с. 706)

385 Запись Тардини о США и коммунизме от 24 сентября 1942 года. Actes et documents... Т. 5. С. 712—713. № 484. Тардини напоминает, как Соединен­ные Штаты поддались на обман СССР во время подписания договоров Руз­вельт—Литвинов. Он констатирует, что в данный момент сторонники нацис­тов видят только коммунистическую опасность, а друзья коммунистов — толь­ко нацистскую. "Феномен коллективной близорукости", — заключает он.

386 Монсеньор Тардини — послу Майрону Тэйлору. Actes et documents... Т 5 С. 727—729. № 492. "Положение религии в России" — памятная запис­ка с пометкой "строго конфиденциально".

387 Actes et documents... T. 8. C. 291. № 159.

388 Телеграмма монсеньора Чиконьяни кардиналу Мальоне. Там же. С. 392. № 242.

389 Actes et documents... Т. 3. С. 566—567. № 375. Примеч. 2 издателей поясняет ситуацию с этим эпизодом в связи с письмом Львовского коадъю­тора Иосифа Слипого кардиналу Тиссерану от 12 апреля 1942 года.

390 Кардинал Мальоне — нунцию в Италии Боргонджини Дуке 9 марта 1942 года. Actes et documents... T. 5. С. 476. № 288.

391 Actes et documents. T. 3. С. 567. № 375.

392 Там же. См.: примеч. 39.

393 Ему повезло в большей степени, чем монсеньору Пачини, поверенно­му в делах при польском правительстве, которого Гавлина сопроводил 18 июня в Бордо, чтобы там он смог получить соответствующие инструкции от правительства. В обстановке полной неразберихи, вызванной эвакуацией, ник­то не смог дать Пачини никаких указаний. Сам Гавлина, будучи в Либурне, 20 июня получил распоряжение отправиться в Лондон, в то время как о монсеньоре Пачини, судя по всему, просто забыли, и он перебрался в Виши — поближе к нунцию Валерио Валери. Actes et documents... T. 4. С. 77—81. №18.

394 Actes et documents... T. 3, ч. 2. С. 599—601. № 391.

395 Там же. С. 601.

396 О Катынском деле и его последствиях см.: Kwiatkowska-Viatteau A. Katyn. L'armee polonaise assassinee. Bruxelles, 1982. 186 p. 14 ноября 1941 года посол Кот был принят Сталиным и спросил его о судьбе 15 000 исчезнувших польских офицеров, содержавшихся в лагерях Старобельска, Козельска и Ос­ташкова. 3 декабря 1941 года аналогичный вопрос задал Сталину Сикорский. Сталин ответил уклончиво и предложил изменить границы!

397 Народная армия и армия внутреннего сопротивления генерала Бур-Коморовского сражались независимо друг от друга. Первая, воевавшая за ос­вобождение Польши с милостивого позволения Сталина, позволила Вермахту подавить славное Варшавское восстание (2 октября 1944 года).

398 Actes et documents... T. 7, № 503. Эти слухи встревожили американ­ских поляков. Поэтому и последовала телеграмма Чиконьяни и незамедли­тельный ответ Тардини.

399 Сталин признал де Голля 26 сентября 1942 года. Де Голль описыва­ет Сталина как "хитрого и безжалостного борца за интересы России, устав­шей от страданий и тирании, который полон амбиций, целиком поглощен стремлением к власти". Сталин настаивал на том, чтобы Франция признала Люблинский комитет. Де Голль согласился послать в Люблин комиссара Фуше, и Сталин подписал франко-советский пакт. См. об этом: Memoires de Guerre. Plon, 1954. Т 2. P. 66—86, 358—376; Elleinstein. Staline. P. 430—433.

400 Источником информации по делу Орлеманского послужила для нас частная корреспонденция о. Брауна. Мы не смогли получить доступ к "Доку­ментам и материалам по истории польско-советских отношений" (Варшава, 1974. Т. 8), где опубликованы заявления Орлеманского по Московскому ра­дио и текст его пресс-конференции, состоявшейся по возвращении в США. См.: New-York Times. 1944. may 13; Правда. 1944. 14 мая. Статья в "Правде" цитируется в книге М. М. Шейнмана "Ватикан во Второй мировой войне" (М. 1951. 352 с.). Цитата: с. 263—266. Эта книга была написана в разгар холодной войны заклятым врагом Ватикана. Можно догадаться, в каком духе повествовал Шейнман. По свидетельству В.Бережкова, идея поездки в Москву Орлеманского и Ланге для обсуждения будущего Польши принадле­жала самому Сталину. Действительно, 18 января 1944 года Аверел Гарриман беседовал с Молотовым о Польше. Касаясь вопроса о членах будущего польско­го правительства, Молотов назвал следующие имена: доктор Оскар Ланге, польский экономист, преподававший в то время в Чикагском университете "Он назвал также Орлеманского, католического священника, служившего на приходе в Спрингфилде... Через некоторое время американское правитель­ство выдало Ланге и Орлеманскому паспорта, необходимые для поездки в Советский Союз, которую они собирались предпринять. Они приехали в Москву и приняли участие в обсуждении вопроса о составе нового прави­тельства". 3 марта 1944 года Гарриман встречался со Сталиным, чтобы обсу­дить польский вопрос. Сталин ответил: "Сейчас не время. К тому же наша позиция ясна". (Beriejkov V. J'etais interprete de Staline; Histoire diplomatique, 1939—1945. P. 273).

401 В последующей переписке Браун сообщает, что он пытался отправить этот документ в Алжир, в Комитет Свободной Франции. Непонятно, о чем идет речь конкретно, но можно сделать вывод, что это было какое-то заявле­ние Сталина о свободе совести и об отношениях с Ватиканом; мы не знаем также, дошел ли этот документ до адресатов. См. примеч. 57.

402 См. примеч. 52.

403 Письмо Орлеманского упоминается в Actes et documents... T. 11. С. 449, примеч., 448—449. № 289 (Чиконьяни — кардиналу Мальоне).

404 Запись Тардини о беседе с послом Рейха Вайцзекером. Actes et documents... T. 11. С. 325—329. № 196. Цитата: с. 328.

405 Нота статс-секретариата от 7 августа 1944 года. Actes et documents... Т. 11. С. 487—488. № 316. Алжирское правительство Франции хотело знать, действительно ли польский священник обсуждал со Сталиным возможность установления дипломатических отношений между СССР и Святым Престо­лом. Этот демарш, как нам кажется, указывает на то, что послание о. Брауна в Алжир дошло до адресатов.

406 См.: Actes et documents... T. 11. № 100. Монсеньор Чиконьяни — кардиналу Мальоне, отправлено из Вашингтона 15 марта 1944 года с "Допол­нением" монсеньера Кэрролла, отправленным из Вашингтона 29 февраля 1944 года. Речь идет о заявлениях относительно католической Европы, которые сделал Сталин представителю Рузвельта Гарриману во время частного обеда, в присутствии журналиста Филипа Муррэя.

407 Actes et documents... T. 11. С. 734—735. № 541. Чиконьяни излагал содержание декларации американских епископов о положении в Польше и Прибалтике. Демократия и марксизм несовместимы, говорилось в этом заяв­лении, открыто критиковавшем ялтинские соглашения.

408 Меморандум Майрона Тэйлора, врученный Пию XII во время аудиен­ции 12 июля 1944 года. Actes et documents... T. 11. С. 453—456. № 292.

409 Записи Тардини от 12 июля 1944 года после встречи с Майроном Тэйлором. Там же. С. 465—458. № 293. См. также: № 296, с. 460—643 (статс-секретариат — Майрону Тэйлору, 13 июля 1944 года; № 297, с. 462— 463 (записи Тардини от 14 июля 1944 года).

410 Записи Тардини от 23 июня 1944 года. Отчет о беседе с Робертом Мэрфи, личным представителем Рузвельта в ранге посла, членом контрольной комиссии союзников по Италии. Там же, С. 419—420. № 262.

411 См. примеч. 59.

412 Нунций монсеньор Валерио Валери — монсеньеру Тардини. Париж, 21 декабря 1944 года. Actes et documents... Т. 11. С. 658—659. № 479. Отчет о прощальной беседе с генералом де Голлем: генерал сожалеет о необходимости отъезда монсеньера Валери и делится своими впечатления­ми о поездке в Россию. Монсеньор Валери прибыл в Рим 23 декабря 1944 года.

413 Нота Ватикана М.Тэйлору по поводу религиозной ситуации в Польше. Actes et documents... T. 11. С. 727. № 533. Речь идет о детях школьного возраста, увезенных в глубь России.

414 Основными источниками для написания этой главы послужила част­ная переписка Брауна и две его памятные записки. Первая датирована 13 мая 1947 года и касается некоторых нигде не опубликованных подробностей слу­жения августинцев Успения в России, в частности в 1934—1945 годах; вто­рая датирована 29 февраля 1964 года. Для второго и третьего разделов основ­ным источником послужила корреспонденция Неве и в особенности его блок­ноты.

415 В своей памятной записке Браун говорит, что полученная из Виши каблограмма предписывала ему покинуть Москву вместе с персоналом фран­цузского посольства. Это может показаться удивительным, поскольку речь шла о гражданине США, но все можно объяснить тем, что в Виши не хотели оставлять церковь св. Людовика за американским священником в отсут­ствие законного хозяина.

416 Илья Эренбург (1891 —1967) — специалист по старофранцузской литературе. Его книга "Падение Парижа" (1941) исполнена сталинского духа (если только не гитлеровского — ведь в то время Сталин и Гитлер были союзниками). Он был военным корреспондентом "Красной звезды". Эренбург прошел через эпоху сталинского террора, как через огонь, и опуб­ликовал свои воспоминания "Люди, годы, жизнь" в шести томах (М., 1961 — 1965).

417 Эренбург И.Г. Люди, годы, жизнь. М., 1990. С. 278—279. (Примеч. ред.) Неве отметил статью Эренбурга о павильоне Миссий на Всемирной выставке в Брюсселе. "Католицизм XV века, — рассуждает Эренбург, — вошел в историю. Католицизм XX века останется жалким анекдотом" (пись­мо Неве от 8 сентября 1935 года).

418 Размышления Тардини по поводу заверений в возрождении свободы совести в России и ответ на докладную записку монсеньора Лепретра от 9 июля 1942 года. Actes et documents... Т. 5. С. 637—638, примеч. к № 430.

419 Actes et documents... T. 5. № 430. Подробности об исправлениях, вне­сенных папой, содержатся в инструкциях монсеньеру Лепретру в неопубли­кованной телеграмме кардинала Мальоне от 14 августа 1942 года.

420 Запись монсеньора Монтини от 9 сентября 1944 года. Actes et documents... Т. 11. С. 532—534. № 346. Герен добавил, что как представитель Франции он хотел бы пригласить в Италию представителей комиссии по делам французской церковной собственности в Риме и Лоретте. Создание этой комиссии было предусмотрено двухсторонними договорами между Ва­тиканом и посольством Франции при Святом Престоле. Он попросил также о снятии печатей с палаццо Таверна, который в 1940 году был резиденцией посла Франции, и о передаче архивов.

421 Среди бывших духовных чад монсеньора д'Эрбиньи было несколько монахинь по имени Мария-Тереза, неизвестно, о ком из них идет речь в данном случае.

422 Этот раздел почти дословно воспроизводит записку Неве, находившу­юся в архивах Ватикана, переданную о. Робертом Грэхэмом генеральному настоятелю ассумпционистов о. Дюфо в марте 1969 года. Архивы АА. 2 ЕТ 180.

423 Еженедельная газета под редакцией профессора Поля Лесура.

424 О. Мари-Леопольд Браун оставался в Москве на протяжении всей войны.

425 Нунцием в Берлине был монсеньор Чезаре Орсениго, а послом Рейха в Ватикане — Диего фон Берген, занимавший эту должность с 1921 по 1943 год и поставивший тем самым своеобразный рекорд длительности. 5 июля 1943 года на его место был назначен Эрнст фон Вайцзекер, верительные гра­моты которого были подписаны Гитлером 7 мая 1943 года. Фон Берген был родственником фон Дирксена, который в 1928 году сменил графа фон Брокдорфа-Рантцау на посту немецкого посла в Москве.

426 Неве вспоминает здесь о своем старом друге Аттолико. См. гл. XVI, примеч. 22. Г-жа Аттолико продолжала поддерживать отношения с Неве. В 1938 году, когда супруги Аттолико прогуливались по Тиргартену и Бернардо читал французскую газету, к ним подошла одна немецкая еврейка и, приняв их за французов, попросила помочь ей с выездом из Германии. Элеонора Аттолико написала об этом Неве, который помог ее протеже устроиться в Париже. После смерти мужа в 1943 году г-жа Аттолико обратилась к Пию XII с просьбой стать посредником в деле заключения мира между Италией и союзниками.

427 Знаменитый Легион французских добровольцев против большевиз­ма (LVF), основанный в июле 1941 года Жаком Дорьо.

428 Энциклика Пия XI "Mit brennender Serge" от 14 марта 1937 года, посвященная положению Католической Церкви в немецком Рейхе. См.: Documentation catholique. T. 37. С. 901—902. О реакции в прессе и в обще­ственном мнении. См.: Там же, с. 922—936.

429 В данном случае речь не идет об армии генерала Власова, которая была сформирована уже позже, после августа 1942 года, из русских воен­нопленных. В своем националистическом манифесте, изданном в Смо­ленске 12 апреля 1943 года, Власов представляется как будущий прави­тель России.

430 В феврале 1942 года линия фронта шла от осажденного Ленинграда через занятые Орел и Курск к Харькову и Воронежу. Севастополь падет 2 июля 1942 года, и перед немецкими войсками откроется дорога на Сталин­град. Несмотря на заверения Рейха о скорой победе, эти беседы немецких представителей с Неве вызывают у нас некоторое недоумение: нацисты вов­се не намеревались покровительствовать Католической Церкви в покорен­ной России.

431 Все подробности мы нашли в блокнотах Неве за 1943 год. Описание путешествия и рассказ об аудиенции у Петена и Лаваля — на двух последних страницах — бисерным почерком, который невозможно разобрать без лупы. Архивы АА. 2 ЕТ 715.

432 Лаконичность этих строк не утоляет нашего голода, но создает до­вольно справедливое впечатление о тех людях, которые находились в Виши возле маршала Петена и Пьера Лаваля. Последний хотел связать вопрос о субсидиях христианским школам с вопросом о праве надзора за назначени­ем епископов.

433 Нунций Валерио Валери также имел неприятности на муленском вокзале, когда он ехал в Париж на похороны Бодрийара (они состоялись 23 мая 1942 года), такая же история приключилась на обратном пути и с кардиналом Жерлье на вокзале в Шалоне. "В Мулене, — писал Валери, — таможенник в довольно грубой форме обыскал мой чемодан — как будто специально для того, чтобы показать, что за пределами свободной зоны ника­кие дипломатические привилегии не действительны". (Actes et documents... Т. 5. С. 587—588. № 382.)

434 Архивы АА. 2 ЕТ 695.

435 О. Монш не обнаружил этой статьи на страницах "Les Voix fran9aises". Текст просматривал о. Жерве, и, должно быть, именно он счел, что стоит отка­заться от публикации.

436 Генерал де Голль присутствовал на мессе в церкви св. Людовика в воскресенье, 3 декабря 1944 года; служил о. Браун.

437 Речь идет о призыве к национальному примирению, составленном 17 сентября 1944 года. О. Кенар передал этот текст кардиналу Сюару, который 29 декабря написал следующий отзыв: "Одобряю все выражения и при­знаю своевременность публикации". Призыв был напечатан 2 января 1945 года и вышел как "циркуляр № 45". См.: Girard J.-Reydet, le Pere Gervais Quenard (1875—1961). P. 250—254.

438 См. гл. XVI, c. 549.

439 Мы не располагаем никакими подробностями об этих переговорах и об этом священнике.

440 Такова была постоянная линия советского правительства в религиоз­ной политике: довести Церкви до того, чтобы они сами обратились к властям с просьбой о признании и помощи. После этого власти могли обращаться с ними, как им заблагорассудится.

441 Nicolas J. Onze ans au paradis. Fayard, 1958. Описывая свое пребыва­ние в Лубянской и Бутырской тюрьмах, о. Николя упоминает, что среди зак­люченных находились о. Леони и о. Яворка, который до отъезда в Россию был ректором "Руссикума". Во время допросов о. Жана часто спрашивали о Яворке, но он не был с ним знаком. Оба иезуита получили по десять лет, о. Николя — восемь, считая с 19 апреля 1945 года. "Детский срок", — сказал прокурор.

442 Эти силы были далеко не молоды. О. Манилье заметил Кенару, что оставаться в России было для него небезопасно. Дважды у него была возмож­ность "засветиться": "Царская полиция просила меня оказывать кое-какие весь­ма деликатные услуги, а с другой стороны, я предоставлял информацию фран­цузским военным властям" (во время интервенции 1919—1920 годов).

443 Монсеньор Жан-Жюльен Вебер, сульпицианец, был назначен коадъю­тором Страсбургского епископа Рюша и хиротонисан в церкви св. Сульпиция 29 июня 1945 года.

444 Монсеньор Пикар де Ла Вакри, епископ Орлеанский, хиротонисан 9 октября 1946 года в парижском соборе Нотр-Дам.

445 См. Гл. VIII, с. 274. В действительности Неве, к которому Слосканс приезжал в сентябре 1926 года, не видел его в тот день, когда он уезжал из России— 21 января 1933 года.

446 Архивы АА. 2 EV 431.

447 Г-жа Дюрон, ее сестра, получила первое письмо от г-жи Отт 16 января 1956 года. Арестована она была 6 декабря 1947 года. Похоже, что в ссылке матери и дочери удалось встретиться. 5 июля 1962 года о. Вильфрид Дюфо, сменивший в 1952 году о. Кенара на посту генерала ассумпционистов, вручил обеим Алисам Отт, матери и дочери, медаль "Pro Ecclesia et Pontifice" — "За Церковь и Папу". Награждение состоялось в салоне о. Пикара на ул. Фран­циска I, д. 8. Поистине, это был самый настоящий вечер встреч для тех, кто был когда-то в России: там присутствовали монсеньор Слосканс, о. Тома* Марта д'Эрбиньи, Анри д'Эрбиньи... В январе генерал Катру наградил г-жу Отт орденом Почетного Легиона. Она умерла в Париже 5 мая 1969 года. Ее дочь Алиса Отт живет сейчас в Париже.

448 Монсеньор Антонис Спринговичс, епископ с 1920 года, с 1923-го — архиепископ Рижский.

449 См.: Деяния совещания глав и представителей Автокефальных Пра­вославных Церквей, 8—18 июля 1948 года. В 2 т. М., 1950. См. докл.: Т. 1: Гермоген, архиепископ Казанский. Папство и Православная Церковь. С. 95—140; Костельник Гавриил, протопресвитер. Ватикан и Православная Церковь. С. 141—159.; Римская Церковь и единство Христовой Церкви. С. 159—194. (Этот бывший униатский священник, являвшийся одним из инициаторов Львовского лжесобора 8—10 марта 1946 года, на котором было принято решение о ликвидации Украинской униатской Церкви, был убит 20 сентября 1948 года во Львове); Кирилл, митрополит Пловдивский. Рим и Болгария. С. 194—220; Попеску Ф. Отношение Ватикана к Православию за последние 30 лет. С. 221—291. См. докл.: Т. 2. Отчет о работе комиссии "Ватикан и Православная Церковь". С. 200—234; Резолюция по вопросу "Ватикан и Православная Церковь". С. 426—430. В последнем документе наибольшее осуждение высказывается по поводу политики папства и догма­та о непогрешимости папы: "Все христиане, без различия наций и вероиспо­веданий, не могут не заклеймить политику Ватикана, как антихристианскую, антидемократическую и антинациональную". Главы Православных Церк­вей молят Пастыреначальника, Господа Иисуса Христа, "чтобы Он просве­тил светом Своего Божественного учения католическую иерархию и помог бы осознать ту пучину греховного падения, в какую низвели они Западную Церковь, как своими новоявленными учениями о главенстве и непогрешимо­сти папы, так и использованием Церкви в интересах политической борьбы" (с. 429). За всю тысячелетнюю историю христианства на Руси трудно найти столь резкие обвинения в адрес католичества. Мы надеемся, что настанут дни, когда эти слова изгладятся из памяти Церквей.

450 Речь идет о преосвященном Теодоре Ромже, тайно рукоположившем во епископа Хиру, который был арестован в 1948 году и умер в Караганде в 1984 году. См.: Civilta cattolica. 1984. 19 mai. P. 346—355.

451 Жак Маритен был в прекрасных отношениях с монсеньером Монтини. Что касается его отношений с Тардини, то они, судя по всему, были доволь­но прохладными: Тардини не мог забыть высылки де Голлем нунция Валери и был недоволен назначением Жака Маритена послом в Ватикане. Как гово­рил тогда министр Жорж Бидо, выбор этого известнейшего писателя, обще­признанного католического мыслителя, показывает желание правительства Франции подчеркнуть значение католицизма в жизни сегодняшней и завт­рашней Франции. Напротив, Тардини считал, что, хотя Святой Престол был вынужден согласиться с этим назначением, следовало все же отметить, что некоторые взгляды Маритена не вызывают у многих католиков полного со­гласия. И вообще Ватикан предпочитает видеть на посольских постах чинов­ников. См.: Actes et documents... T. 11. С. 676. № 489. Записка Тардини и анонимного автора от 16 января 1945 года.

452 Монсеньор Спринговичс 25 июля 1947 года рукоположил во епископ­ский сан монсеньора Стродса, который после его смерти (1 октября 1958 года) стал его преемником на посту апостольского администратора Риги, и монсеньора Дульбинскиса, которого Советы не признали и арестовали. В письме говорится о просоветской позиции Стродса.

453 См. трогательное описание этой последней мессы в книге: Kirk L. Postmarked Moscow (An American Ambassador's wife looks at life in Russia today). New York, 1952. 278 p. На мессе, которую служили в полдень, присут­ствовали послы Франции, Англии, Италии, США, многие католики и многие не­католики...

454 Исключение составляет период между выдворением о. Ж.Бисоннетта (5 марта 1955 года; он сменил о. Брассара в 1953 году) и назначением на пост капеллана американских католиков в СССР о. Луи Диона (конец 1959 года).

455 Pascal P. Avvakum et les debuts du raskol: La crise religieuse au XVII siecle en Russie. Paris, Publications Istina, 1938. 674 p.